Massachusetts перевод на русский
355 параллельный перевод
Ancak doğuda, Massachusetts'ten Maine'e kadar aranan başka bir adam daha var.
Но на востоке есть еще один человек, за которым охотятся по всему Массачусетсу и Мэну.
Massachusetts'li teyzeleri.
Тётушка из Северного Аттлборо, Массачусетс.
"Bay Harry Worp, 87 Maple Bulvarı, Boston, Massachusetts."
"Мистер Гарри Уорп, восемьдесят семь, Мапл-авеню, Бостон, Массачусетс"
Senin gibi, Quincy, Massachusetts'te oturan birine bir tırı, Burlington'dan Portland'a sürmesi için bir sürü telefon geliyor olmalı.
Человек вроде тебя, живущий в Квинси... должен получать много предложений перевезти груз из Бурлингтона в Портлэнд.
Robert Goddard'a, Massachusetts'deki bir kiraz ağacında gelen ilhamın üzerinden 80 yıldan az bir süre geçmişti.
Прошло меньше 80 лет с тех пор, как Роберт Годдард, сидя на вишнёвом дереве в Массачусетсе, мечтал о ракетах.
Niye Massachusetts'e dönmüyorsun?
Почему бы тебе не вернуться назад в Массачусетс?
45 yıl önce Worcester, Massachusetts "te doğdu Franklin ve Helen Sheldon" un tek çocuğu, çok vasat bir öğrenciydi.
Он родился в Массачусетсе 45 лет назад. Единственный ребёнок Франклина и Хелен Шелдон. Учился в институте на историческом факультете.
Ilinois, Florida, Alaska ve Massachusetts eyaletlerinde iptal edilen avukatlık lisansı.
Лицензия на адвокатскую деятельность аннулирована в штатах Иллинойс, Флорида, Аляска, Массачусетс.
48 saat içinde Massachusetts veya Maine'a ulaşabiliriz.
Нет, это Массачусетс или Мэн... За 48 часов.
Massachusetts'den Senatör John Fitzgerald Kennedy... Başkan Yardımcısı Richard Nixon'a karşı 100.000'den biraz fazla oyla...
Сенатор из Массачусетса, Джон Фицджераль Кеннеди... одержал на выборах одну из самых невероятных побед в истории Америки.
Sizi temin ederim, beyler Majestelerinin Hükümetinin iradesiyle şeytan Massachusetts'in bir karış toprağında hakimiyet kuramayacaktır!
Я уверяю Вас, господа Правительство Его Величества теперь постановило что дьявол не должен управлять даже и дюймом в штате Массачусетс!
" Vermont, Connecticut, Massachusetts, New York.
" Вермонт, Коннектикут, Массачусетс, Нью-Йорк.
"Ekselansları, John Quincy Adams'a, " Massachusetts Temsilciler Meclisi Üyesi.
Его Превосходительству Джону Куинси Адамсу, члену Палаты представителей от штата Массачусетс.
Massachusetts'teki bir kapalı cezaevinde kalıyor.
Отбывает срок в тюрьме строгого режима в Массачусетсе.
Massachusetts ve özellikle de Boston ülkenin "vergi başkenti" olarak bilinir.
Массачусетс, особенно Бостон... слишком щепетильны, чтобы быть "Столицей налогов".
Carney Massachusetts General Hastanesine karşı Dava numarası 812725.
Карни против Массачусетской больницы, дело номер 812725.
Greg Monk, Massachusetts Hastanesi.
Грэг Монк, больница.
Bu film Ryan Mone'un anısınadır Batı Tisbury, Massachusetts
Этот фильм посвящается памяти Райана Мона, Уэст Тисбэри, Массачусетс.
Massachusetts Eyaleti'nin bana verdiği yetkiye göre sizi karı koca ilan ediyorum.
Властью, данной мне штатом Массачусетс Объявляю вас, Майкл и Джени, мужем и женой.
- Latham, Massachusetts.
- Латэм, Массачусетс.
Latham, Massachusetts'e yola çıkıyorum.
Я хочу вылететь в Латэм, штат Массачусетс.
Hayırsever vatandaş yasası dolayısıyla perşembe günü..,... Latham, Massachusetts'te tutuklananlardan bahsediyorum.
Я говорю о спорном деле Доброго Самаритянина рассмотрение которого начнётся в четверг в Латэме, штат Массачусетс.
Latham, Massachusetts 4. Bölge Eyalet Mahkemesi başlıyor.
Четвёртый Окружной Суд Латэма, штат Массачусетс, начинает заседание.
Şimdi bizim için davayı Latham, Massachusetts'te..,... takip eden Jane Well'e uzanalım.
Сейчас будет прямое включение от Джейн Уэллс, которая находится в Латэме, штат Массачусетс и освещает для нас этот судебный процесс. Джейн.
Ben, Cambridge, Massachusetts'ten Paul Allen.
Это Пол Аллен. Я звоню из Кембриджа, штат Массачусетс.
Haziran ayında Massachusetts'te bir dava görüldü.
Я это предчувствовала.
Bu, Massachusetts'te suç değil ve mektubun içeriği...
- Массачусетс это безупречный штат. Содержание писем...
Gloucester-Massachusetts, Sonbahar 1991
Глостер, Массачусетс, осень 1991
Massachusetts ve Virginia savaşta olabilir ama Güney Carolina değil!
Возможно, Массачусетс и Виржиния охвачены огнем но Южная Каролина — нет!
Massachusetts'i hiç sevmedim.
Мне не нравится Массачусетс.
Austin, Massachusetts'li olan.
Остин, Массачусетс?
Yani Boston Massachusetts'mi?
То есть Бостон, Массачусетс?
Massachusetts'deki Boston Üniversitesi.
Бостонский университет в Массачусетсе.
Wellesley, Massachusetts.
Уэлсли, Массачусетс. *
Massachusetts Caddesi.
Массачусетс-авеню.
Massachusetts...
Массачусетс...
O kadın, Massachusetts valisi.
Эта женщина – губернатор Массачусетса.
Bir gün Massachusetts'te Harvard'a gidecek.
Когда-нибудь поступит в Гарвард.
Massachusetts, Truro'nun iyi insanları, lütfen dinleyin.
Люди Труро, могу я попросить у вас минутку внимания?
Evet. Ama sadece ön tahminler. New York ve Massachusetts'ten.
Да, но у него утренние данные и только по Нью-Йорку и Mассачусетсу.
- Massachusetts Genel Yasası.
- Общий закон.
MIT'de ders veren birisin sen. ( ÇN : Massachusetts Institute of Technology = Teknoloji Enstitüsü )
Ты лектор в Mассачусетском технологическом университете!
95. otoyol ne tarafta? Massachusetts'e gitmeliyim.
Итак, Пит, покажи 95-ую.
Massachusetts'a gidiyorlar.
- Они там? Нет, они едут в Массачусетс.
Derry, Maine'den çıkıyorlar. 95 üzerinden Massachusetts'e gidiyorlar.
- Они в пути, босс. Выехали из Дерри, Мейн, движутся на юг, прямо на Массачусетс.
Massachusetts eyaletine göre.
- По кодексу штата Массачусетс.
Massachusetts!
Массачусетс!
Son olarak... Massachusetts'den saygın meslektaşımıza sesleniyorum, Avukat John Quincy Adams'a,
В заключение, я хочу предоставить слово нашему уважаемому коллеге, из Массачусетса члену палаты представителей, господину Джону Куинси Адамсу, дабы вновь обратиться к рассмотрению его неуместной и беспрецедентной попытки превратить экстравагантное наследство Джеймса Смитсона, которое - взглянем правде в глаза - представляет собой гору хлама,
"Şahsıma sunulan, Savunma Bakanlığı'na ait dosyalardan birinde..." "... Massachusetts "Savaş Koordinasyon Şubesi" nce yazılmış bir rapordan... "
Мне показали в документах военного департамента заявление адъютанта генерала Массачусетса что вы... являетесь матерью пятерых... сыновей, славно погибших на поле битвы.
Massachusetts mi?
Массачусетс?
Massachusetts mi?
Массачусетс, да?