Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ M ] / Matterhorn

Matterhorn перевод на русский

37 параллельный перевод
Disneyland'a gidersen, tüm gününü Matterhorn'da geçirmezsin.
В Диснейлэнде ты же не тратишь весь день на Маттерхорн ( аттракцион такой ).
Ona Matterhorn'u göstereceğim.
Хочу показать ей Маттерхорн.
Matterhorn'a ne zaman gidiyoruz?
- Когда мы поедем в Маттерхорн?
Neden hala Matterhorn'u okumadı?
Почему он не прочитал "Маттерхорн"?
Matterhorn'u okumasını sağla, tamam mı?
Заставь его прочитать "Маттерхорн", ясно?
Matterhorn'a bakabildin mi?
Ты взглянул на "Маттерхорн"?
Neden Vince'e Matterhorn'dan vazgeçirmeye çalışıyorsun?
Почему ты отговариваешь Винса от "Маттерхорна"?
Peki, ona Colin Farrel'ın Matterhorn'u kabul ettiğini söyle.
Хорошо, игрок, скажи ему что Колин Фаррелл получил "Маттерхорн".
Colin Farrell Matterhorn'da oynayacak.
Колин Фаррел получил роль в "Маттерхорне".
Matterhorn'a tırmanabilecek türden dirençli birine dönüştürmeyi garanti ediyor. Ayrıca virüs yükünü de azaltıyormuş.
Ну, она гарантированно превращает тебя в крутого парня, который может взобраться на Маттерхорн, а также уменьшает вирусную нагрузку.
Matterhorn zirvesi, karin bile tutunamayacagi kadar diktir.
Маттерхорн, Вершина слишком крутая, чтобы задержать снег.
Hem de Matterhorn dağı kadar.
Как на американских горках в Маттерхорн.
Göll, Nordwand, Matterhorn, Wartsteinkante...
Гёлль северная стена, Маттерхорн, Вартштайнканте...
Bu kısım Matterhorn Programımızın üyelerine özel.
Эта очередь для членов нашей Программы Маттерхорн.
"The Loreo Von Matterhorn" da ne?
А что за "Лоренцо фон Маттерхорн"?
"The Lorenzo Von Matterhorn" oyunu benim sahnelere büyük dönüşüm olacak.
"Лоренцо фон Маттерхорн" будет моим громким возвращением на большую сцену.
Adı Lorenzo Von Matterhorn!
Лоренцо фон Маттерхорн!
"The Lorenzo Von Matterhorn" u oynadım.
Я сыграл "Лоренцо фон Маттерхорна".
Lorenzo Von Matterhorn ne?
Так, что за Лоренцо фон Маттерхорн?
Lorenzo Von Matterhorn'u uygulamak için yapmanız gerekenler temel web tasarımı bilgisi ve çok özgün bir sahte ad.
Чтобы сыграть Лоренцо фон Маттерхорна, вам понадобятся : Базовые знания веб-дизайна и оригинальное вымышленное имя.
Ben Lorenzo Von Matterhorn.
Я - Лоренцо фон Маттерхорн.
Tekrarlıyorum, ben Lorenzo Von Matterhorn.
- Шелли. Повторюсь, я Лоренцо фон Маттерхорн.
Lorenzo Von Matterhorn.
Лоренцо фон Маттерхорн.
Sonra, gittiğiniz anda telefonunu çıkarır ve Lorenzo Von Matterhorn hakkında bir internet araması yapar.
И, как только ты уходишь, она достаёт телефон и ищет Лоренцо фон Маттерхорна в интернете.
Lorenzo Von Matterhorn'un inanılmaz hayatıyla ilgili bir sürü sahte internet sitesi.
Кучу фальшивых веб-сайтов, ( обратите внимание на Lorenzo Von Matterhorn is not a jerk ) посвящённых удивительной жизни Лоренцо фон Маттерхорна.
Julio Von Matterhorn'dan bahsetmiyorum Lorenzo'nun ikiz kardeşi.
Не говоря уже о Хулио фон Маттерхорне, брате-близнеце Лоренцо.
- Matterhorn'un kuzey yüzünü.
- Северная стена Маттерхорн.
Disneyland'a gidip Matterhorn'a mı bineceğiz?
Мы поедем в ДиснейЛенд и покатаемся на Маттерхорне?
Disney World'e mi gidip Matterhorn'a mı bineceğiz?
Мы полетим в ДиснейВорлд и покатаемся на Маттерхорне?
Monte Roza, Dom Weisshorn, Matterhorn Finsteraarhorn...
Монте-Роза, Дом... Вайсхорн, Маттерхорн... Финстераархорн...
Ben Matterhorn'u seçiyorum.
Я хотел бы взять имя Маттерхорн.
- Matterhorn'a.
- На Маттерхорн
Babanın Matterhorn'a tırmanıp parmağını kaybetmeyen tek kişi olduğunu biliyor musun?
Только твой папа, забравшись на пик Маттера, сохранил пальцы..
Matterhorn Kaydırağı'yla devam edelim mi?
Хотите пойти на горку "Мэттехон"?
Bu arada, o Matterhorn.
И, кстати, Ханна, гора называется Эверест.
"Matterhorn."
"Маттерхорн".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]