Meng перевод на русский
35 параллельный перевод
- Adı Meng Si Zao'ydu.
- Его звали Мен Си Жао.
Meng'in ölümünden sonra Li ve ben çok şeyler yaşadık.
После самопожертвования Мена мы с Ли много пережили вместе.
Ama Meng'e olan bağıma saygı göstermeye karar verdik.
Но мы решили не осквернять памяти о моей помолвке с Меном.
Meng'e yazık olmuş, ama hayat böyle.
Да, Мену не повезло, но ведь теперь все изменилось.
Leng Meng Bölgesi'nin başkanıyım. Sadece 25 kilometrekarelik bir arazinin başkanı!
Я начальник округа Ленг Менг начальник округа в 10 квадратных миль!
Leng Meng Bölgesi'nin senin gibi bir yeteneği barındırdığını bilmiyordum.
Я не знал, что в округе Ленг Менг есть такой талант, как у тебя
Ben İsimsiz, Leng Meng Bölgesi'nin başkanıyım.
Я Безымянный, начальник округа Ленг Менг
Bay Meng?
Мистер Мэн?
Bay Meng, bu aletlere ihtiyacım var.
Мне нужны эти инструменты.
Bay Meng, teşekkürler.
М-р Мэн, спасибо.
Bay Meng, bağlantılarınızla bizim için yapabileceğiniz başka bir şeyler var mı?
М-р Мэн, ваши связи могут... помочь в чем то ещё...?
Pekâlâ, Bay Meng teşekkürler.
Хорошо. М-р Мэн, спасибо.
Ülkemiz için çalışan tek kişi sen değilsin Meng.
Ты не единственный, кто работает для нашего правительства, Менг.
Evet efendim. Ailelerden biri, bay Meng Liao Çin konsolosluğu için çalışan bir kültürel ataşe.
Один из родителей, мистер Мэн Ляо, культурный атташе Китайского Посольства.
Sen savaş nedir bilmezsin Meng.
Ты не знаешь, что такое война, Мэн.
Chow ve Tu'yu da ve Meng-Meng ve Ufak Chow'u da. Ve işte buradalar, Büyük Tee ve Küçük Tee'yi de ve Ortanca Yu ve... ve... adını bir daha söyleyebilir misin?
И Шао, и Ту, и Мен-Меня, и Шао младшего, и Большого Ти, и тётю Джу, и... эм...
Meng, seni şanslı pezevenk. Şu hâline bak!
Мин, скотина, а ты разбогател!
Pekâlâ, Meng, şimdi de mangırı konuşalım.
Ладно, Мин, давай-ка поговорим о делах.
O, Meng Zhou, oradaki şapkalı adam.
Тот тип в шляпе - это Мэн Чжоу.
Ve Bay Meng kimi suçluyor olabilir?
И кого склонен винить мистер Мэн?
Bay Meng, Bay Xi'nin çetesinin oyun salonunda olanlarla bir ilgisi olmadığına nerdeyse eminiz.
Мы почти уверены, мистер Мэн, что организация мистера Си не имела отношения к убийству в зале автоматов.
Arkadaşınız Meng Zhou o kadar emin değil.
Ваш друг Мэн Чжоу не так уверен.
Bai ve Meng'i tanıyorum.
Я опознал Бай и Мэна.
Bu Meng maskesi Yılan Gözlü Çocuklar'a saplantısı olduğunu gösteriyor.
Маска Мэна предполагает, что он нацелен на "Змееглазых".
Yüzbaşı, Meng Zhou'yu merkeze getirtti.
Капитан вызвал Мэна Чжоу.
Sadece Meng'e benzeyen maskenin kullanılması kaldı.
Осталось узнать, для чего ему маска Мэнга?
Meng Zhou'ya benzeyen diğer maskeyle ne yapacaktın?
Что вы собирались сделать с другим вашим нарядом, изображавшим Мэна Чжоу?
Meng zhou.
Мэнг Чжоу.
Meng Zhou bu sabah karakolumuzdaydı.
Этим утром Мэнг Чжоу заходил в наш участок.
Eğer Meng Zhou'ya bir soru, sadece bir soru sormuş olsaydınız sesini duyunca onun Sven Eklund olduğunu fark ederdiniz.
Если бы задали Мэнг Чжоу вопрос, хотя бы один, то услышали бы его голос и поняли, что это Свен Эклунд.
- Doktor Meng!
Доктор Менг? Пракс?
Sen Praxidike Meng!
- Праксидек Менг.
İsmim Praxideke Meng.
Меня зовут Праксидек Менг.
Teşekkürler, Bay Meng.
- Спасибо, мистер Мэн.
- Ben Meng Meng.
- Я Менг Менг.