Millstone перевод на русский
57 параллельный перевод
En kötü şiir ve yaratıcısı, Paula Nancy Millstone Jennings, dünyanın yıkımı sırasında ölmüştür.
ћежду тем, сама € ужасна € поэма всех времен и народов, а также ее автор погибли при уничтожении планеты " емл €.
Hepsinden daha kötüsü ise, Essex'li Paula Millstone Jennings'in yazdıklarıdır. Çok şükür bu şiirler, Yerküre ile birlikte yok olup gitti.
Ќо худшие стихи были написаны ѕаулой ћайлстон ƒженингс из — ассекса, к счастью они были уничтожены вместе с " емлей.
Dr. Koothrappali, size MIT'ten Dr. Millstone'u takdim edeyim.
Доктор Кутраппали, знакомьтесь - доктор Миллистоун из MIT.
Bay Millstone'a bakalım.
Вот, к примеру, мистер Милстоун.
Asher Millstone.
Ашер Милстоун.
Ödülünüz için şöminede bir yer hazırlayın Bay Millstone.
Найдите место на полочке для трофея, мистер Милстоун.
Sonra da baba Millstone bundan kurtulmamıza yardımcı olabilir.
Тогда папаша Милстоун может прикрыть нас.
Millstone?
Милстоун?
Baban William Millstone değil mi?
Твой папа - Уильям Милстоун, верно?
- Bay Millstone'u yanınızda götürün.
- Возьми с собой мистера Милстоуна.
Kim olduğunu bilmiyordu, ama Yargıç Millstone'un ilgilenmesi için ona haber yolladı ve...
Он не знает, кто их дал, но он сказал об этом судье Милстоуну, и...
Ve görünüşe göre Yargıç Millstone hiç bir şey yapmadı.
А судья Милстоун ничего не сделал.
Yargıç William Millstone.
Судья Уильям Милстоун.
Mahkeme tutanağında Yargıç Millstone'un mahkumiyet konusunda önyargılı olduğunu gösteren bir ifade yok.
В стенограмме судебного процесса нет ни намека на то, что судья Милстоун был предвзят по отношению к подсудимому.
Tekrar hoşgeldiniz Bay Millstone.
С возвращением, мистер Милстоун.
Millstone çükü.
Милстоунский леденец.
Tamam. Üç saat sonra seni alacağım. Millstone Lane'in 8. milinde buluşacağız.
Так, встречаемся через 3 часа в 8 милях от границы
Bay Millstone'u da yanına al.
Для поддержки возьми с собой мистера Милстоуна.
Bay Millstone'la aramızda bir ilişki yok.
У нас с мистером Милстоуном нет никаких отношений.
Kesinlikle. Teşekkürler, Bay Millstone.
Спасибо, мистер Милстоун.
Bay Millstone nerede?
Где сейчас мистер Миллстоун?
Havayı yumuşatmak için soyadının Millstone olduğunu söyle.
Закинь имя старика Миллстоуна, чтобы растопить лёд.
Asher Millstone, Hâkim William Millstone'un oğlu.
Ашер Миллстоун, сын судьи Уильяма Миллстоуна.
Asher Millstone bir kaç aydı Annalise Keating için çalışıyor müvekkilimi kocasını öldürmekle suçlayan kadın için.
Ашер Миллстоун работает на Эннализ Китинг уже несколько месяцев, на женщину, которая обвиняет моего клиента в убийстве её мужа.
Ne istemiştiniz, Bay Millstone?
Чего вам, мистер Миллстоун?
Ne zamandan beri mücadeleden hoşlanmıyorsunuz, Bay Millstone?
И с каких пор нас пугают трудности, мистер Миллстоун?
Millstone.
Миллстоун.
Asher Millstone'un tanıklığı doğrultusunda Annalise Keating'in konutunun dinlenmesi talebiyle gizli celse yapılacaktır.
Это закрытое слушание о выдаче ордера на прослушивание дома Эннализ Китинг на основании показаний информатора, Ашера Милстоуна.
Asher Millstone'u kürsüye davet ediyorum.
Я бы хотела вызвать Ашера Милстоуна.
Bay Millstone.
Мистер Милстоун.
Bay Millstone ile hala görüşme halindeyiz.
Мы с мистером Милстоуном ведем переговоры.
Bay Millstone'a yaptıkların tanığa şantaj ve tehdide girer.
То, что вы сделали с мистером Милстоуном, расценивается как запугивание свидетеля.
Bay Millstone'u rahat bırakacağım ama sırf Hapstall davasına devam etmek istediğimden.
Я оставлю его в покое, но только потому что у нас еще дело Хэпстолов впереди.
Yargıç Millstone'a karşı elimizdeki her pisliği getir Bonnie.
Найди компромат на судью Милстоуна.
Ya da benim tabirimle, iki kuşa bir Millstone.
Как я предпочитаю говорить, двух зайцев - одним Милстоуном.
- Millstone mu?
Милстоун?
- Federal Yargıç Millstone.
Федеральный судья Милстоун.
Federal Yargıç Millstone'a Soruşturma. - Frank.
Фрэнк.
- Yargıç Millstone haberi sızmış gördün mü?
Ты видела статью про судью Милстоуна?
Federal Yargıç Millstone.
Федеральный судья Милстоун.
Her şey sizinle alakalı değil Bay Millstone.
Дело не в вас, мистер Милстоун.
Hayır, Bay Millstone'u al.
Возьми Милстоуна.
Belki de Bay Millstone, benim yeni Frank'im olmalı.
Может, мистер Милстоун будет моим новым Фрэнком.
Keating şirketini araştırdığımız sırada Bay Millstone'un fotoğrafını görmüş.
Она увидела фотографию мистера Милстоуна, когда мы собирали информацию на фирму Китинг.
Bayan Sinclair'in canlı son görüldüğü yerin Bay Millstone'la aynı olması oldukça ilgimi çekiyor.
Я подумал, это интересно, что мисс Синклер в последний раз видели живой там же, где видели и мистера Милстоуна.
Bay Millstone.
Мистер Миллстоун.
Bay Millstone'a teşekkür edin.
Спасибо мистеру Милстоуну.
Sen, Bay Millstone.
У вас или мистера Милстоуна.
Millstone.
Милстоун.
Bay Millstone'un evinden sonra nereye gittiniz?
Куда вы пошли потом?
Bay Millstone'a bir alkış lütfen.
Ещё одно очко мистеру Милстоуну.