Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ N ] / Navy

Navy перевод на русский

105 параллельный перевод
Navy Adası açıklarındayız.
Мы у Нэви Айленд.
Navy Bills'de buluşacağını söyledi.
Он сказал, позже нас догонит.
Navy Caddesi.
Улица ВМС.
Navy Caddesi tünelindeyim.
- Я внутри туннеля Street ВМС.
Navy subaylarıyla bizi helikopter götürecek.
Вертолет заберет нас и Командующего Флотом.
Old Navy'deki indirimi mi kastediyorsun?
Ты имеешь в виду распродажу в Old Navy?
Bugün Amerika'nın neresine gitsen her taraf birbirinin aynısı her tarafta Old Navy dükkanları Bed, Bath ya da adı her neyse işte oysa North Ward farklı, burası North Ward.
Сегодня, если проехать по Америке, сплошные, блядь, Макдональдсы, Старбаксы и прочая однотипная мутотень. А Северный Округ - он один такой.
Super Freak şarkını söylerken, biranda kendini Old Navy firmasının reklamlarında oynarken buldu.
Если они сделают хорошее дерьмо здесь, тут будут рестораны кокса и травы на каждом ёбаном углу. Так точно.
Hatta bu gece bile, aranızdan bazıları alkol yüzünden evine ulaşamayacak.
Бля, Рик Джеймс был богатым. В одну минуту ты поёшь Super Freak, в следующую ты снимаешься в рекламе Old Navy.
Yazıklar olsun sana, Old Navy ve makul fiyatlı üçlü takımın!
Черт бы тебя побрал, Олд Нэви и твои "тройки по разумной цене"!
Allen was in the Navy.
Аллен служил в ВМС.
- Could be code training in the Navy, and people have seen Allen with ciphers in the past.
- Возможно шифр, которому он обучился в ВМС, и есть люди, которые видели, что Аллен связан с шифром.
Ben de denizciydim.
Нет, я был в Navy.
Asla denizci değildiniz ve Johnny sizin kocanızdı, değil mi?
Вы никогда не были в navy, и Джонни твой муж?
Navy NCIS 06x04 Heartland
Сезон 6 Эпизода 4 Родина
Village People'ın, "Deniz Kuvvetlerinde" şarkısı.
"In The Navy" группы Village People.
Eski bir arkadaşıyım... "Navy" den.
Старый друг... с флота
"Old Navy" mağazasından bir arkadaşıyım. Daha önce ona bir şeyler satmıştım.
Из магазина "Старый флот" ( "OLD NEVY" - крупная сеть магазинов одежды в США ) Я раньше торговлей занимался.
Navy NCIS 06x14 Love and War
NCIS 6ой сезон, 14ый эпизод Любовь и война
Navy NCIS 06x18 Knockout
NCIS Сезон 6 Эпизод 18 Нокаут
Navy NCIS 06x19 Hide and Seek
Морская полиция. Спецотдел. S06E19.
Old Navy, Target ve wal-Mart'a başvurdum. *
Я обратилась в магазины "Old Navy", "Target", и "Wal-Mart".
Navy NCIS 06x21 Toxic
NCIS 6 сезон 21 серия
Captain Navy Cut sigarasının ve öğrencilerin çorap kokusu sinmiş.
И всё пропахло скверным табаком... и носками школьников.
Navy NCIS 07x12 Flesh and Blood
NCIS, сезон 7, серия 12 Плоть от плоти
Iwo Jima'da yaptıkları için, ölümünden sonra Navy Cross ve Mor Kalp madalyaları ile ödüllendirildi.
Был посмертно награждён Военно-морским крестом и Пурпурным сердцем за героизм, проявленный в боях на Иводзиме.
Navy NCIS 07x14 Masquerade Rip :
NCIS, сезон 7, серия 14 Маскарад
Navy NCIS 07x16 Mother's Day Rip : Skymaster77 Altyazı Hazırlama :
NCIS, сезон 7, серия 16 День матери
Altı yıl Navy SEALs. *
шесть - в подразделении Морских Львов.
Navy NCIS 07x18 Jurisdiction Rip :
NCIS, сезон 7, серия 18 Юрисдикция
Navy NCIS 07x23 Patriot Down
NCIS, сезон 7, серия 23 Гибель патриота
Ben sizin Navy SEALs olduğunuzu sanıyordum
- Да. Я думал, что вы служили в "котиках".
- Old Navy'den aldığın elbiseler harika.
Я в порядке. Я хочу, чтоб ты выглядела как жена пластического хирурга.
Old Navy kredi kartının limitini nasıl doldurursun?
Как ты исчерпал весь кредит по карте "Олд Нэви"?
Navy NCIS 08x11 Ships in the Night
Морская полиция Сезон 8 Эпизод 11 Корабли в ночи.
Navy NCIS 08x12 Recruited
NCIS 8x12 Завербованный.
Navy NCIS 08x13 Freedom
8 сезон, 13 серия. Свобода.
Navy NCIS 08x14 A Man Walks Into a Bar...
8 сезон, 14 серия "Человек заходит в бар..."
Navy NCIS 08x15 Defiance
8 сезон, 15 серия. Неповиновение
Navy NCIS 08x17 One Last Score
NCIS 8x17 Последний куш.
Navy NCIS 08x19 Tell-All
NCIS 8x19 Скандальные сведения.
Navy NCIS 08x24 Pyramid "Sezon Finali"
Морская Полиция : Спецотдел 8 сезон, 24 серия "Пирамида" = синхронизация и коррекция elderman =
Yok olmaya bir Old Navy mesafedeyiz.
Мы на один магазин "Old Navy" далеки от того, чтобы нас разрушили.
Navy Yard'daki... yazlıklarla ilgili.
Жилые дома у судостроительного завода.
Navy NCIS 06x24 Semper Fidelis
Сейчас!
Navy Cut bitmiş.
Нейви Кат кончился.
Navy NCIS 08x03 Short Fuse Rip : o.altan Altyazı Hazırlama : Cypress.
NCIS сезон 8 эпизод 3 Короткий запал Ты прекрасно выглядишь.
Navy NCIS 08x05 Dead Air
Морская полиция Сезон 8 Эпизод 05 Смерть в радиоэфире.
Navy NCIS 08x16 Kill Screen
NCIS 8x16 "Экран убийцы"
Navy NCIS 08x18 Out of the Frying Pan
NCIS 8x18 Из огня да в...
Navy NCIS 08x21 Dead Reflection
Морская полиция сезон 8, эпизод 21 "Мертвое отражение"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]