Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ N ] / Neff

Neff перевод на русский

63 параллельный перевод
Merhabalar, bay Neff.
Здравствуйте, мистер Нефф.
- Geç saatlere kadar çalışıyorsunuz, bay Neff.
— Что-то вы поздно на работу. — Да, поздновато.
Çıkalım. - Sigorta işleri nasıl gidiyor bay Neff?
— Как страховой бизнес, мистер Нефф?
Walter Neff'den Barton Keyes'e, Talep Yöneticisi.
От Уолтера Неффа Бартону Кизу, отдел исков.
Ben, Walter Neff.
Я, Уолтер Нефф.
- Kim görmek istiyor? - Adım Neff, Walter Neff.
— Кто его спрашивает?
Ben Walter Neff, Pasifik Her Risk'den.
Я Уолтер Нефф из "Тихоокеанской".
Sanırım anlıyorum, bay Neff.
Кажется, я знаю, о чём вы думаете.
Nettie, bay Neff'e oturma odasını gösterir misin?
Нетти, проводи мистера Неффа в гостиную.
- Otursanıza, Bay--Neff'ti, değil mi?
Вы Нефф, да?
Zeki bir sigortacısınız değil mi, bay Neff?
— Вы хороший агент, не так ли?
Bay Neff, neden yarın akşam 8 : 30 gibi uğramıyorsunuz? - O saatlerde burada olur..
Мистер Нефф, зайдите завтра в 20 : 30, он будет дома.
Bu eyalette hız sınırı var, bay Neff. Saatte kırkbeş kilometre.
В этом штате есть предел скорости — 45 миль в час.
Bay Neff, Bay Keyes sizi görmek istiyor.
Мистер Киз хочет вас видеть.
Selam, bay Neff.
Здравствуйте, мистер Нефф.
Şu yenileme işi, bay Neff, kocamla bu konuyu görüştüm.
Да, я поговорила с мужем насчёт этих полисов.
Belki başka zaman, bay Neff.
Может, в другой раз?
- Oh, affedersiniz.İyi geceler bay.- - - Neff. İyi geceler, bay Neff.
— До свидания, мистер Нефф.
- Stanford mezunudur, bay Neff yıllık sınıf buluşmalarına hala gidiyor.
— В Пало-Альто. — Он учился в Стэнфорде и ездит на встречу выпускников.
Bu gece için bu kadar sigorta yeterli bay Neff.
Думаю, для одного вечера этого довольно.
- İyi geceler, bay Neff.
До свидания.
İyi geceler, bay Neff.
До свидания, мистер Нефф.
İşte şu ilerideki köşe, bay Neff.
Вот здесь, на углу, мистер Нефф.
Bu bay Neff, Nino.
— Это мистер Нефф.
Nino, lütfen, bay Neff beni evden buraya getirdi, bizden bahsettim.
— Нино, не надо. Мистер Нефф подвёз меня, и он всё знает.
Siz ona bakmayın, bay Neff.
Не обращайте внимания.
- Walter Neff konuşuyor.
Нефф слушает.
- Merhaba, bay Neff. - Merhaba, Charlie.
— Привет, мистер Нефф.
Ne zamana yetişecek bay Neff?
— Это срочно?
Fikrinizi değiştirdiniz herhalde, bay Neff?
Решили куда-то поехать?
Girin bay Keyes, siz de bay Neff.
Входите, мистер Киз. И вы, мистер Нефф.
Kızıyla konuştuk, o da sadece bir gece babasıyla Neff'in kaza sigortası hakkında konuştuğunu hatırlıyor...
Есть ещё дочь. Она помнит только, что Нефф говорил однажды с её отцом о такой страховке.
- Harika bir satış yapmışsınız, bay Neff.
— Отличная работа, мистер Нефф!
Neff'i suçlamanın anlamı yok. O bu firmanın en iyi satışçısı.
Нет смысла упрекать Неффа, он лучший агент в фирме.
- Ve bay Neff. - Bay Neff'le tanışmıştık.
— И мистер Нефф.
- Selam, bay Neff.
Здравствуйте, мистер Нефф.
- Evet, bay Neff.
— Да, мистер Нефф,..
Bakın bay Neff, ben deli değilim, histerik de değilim.
Взгляните на меня, мистер Нефф. Я не сумасшедшая, не истеричка,.. ... я даже не плачу.
Evet, bay Neff.
Да, мистер Нефф.
Oh, bay Jackson, bu bay Neff, satışçılarımızdan.
Это мистер Нефф, наш агент.
- Hiç Oregon'da bulundunuz mu bay Neff?
— Вы бывали в Орегоне, мистер Нефф?
Neff. Neff.
Нефф, Нефф.
Corvallis'de Neff ailesi var.
— Нефф есть в Корвалисе. — Однофамилец.
Walter Neff'i gözaltına alma önerinize kesinlikle katılmadığımı belirtmeliyim.
Вы предложили понаблюдать за Уолтером Неффом, но я с этим не согласен.
Ek olarak olaydan sonra Walter Neff ile Bayan Phyllis Dietrichson arasında hiçbir görüşme olmadı.
Кроме того, не установлено связи между Уолтером Неффом и Филлис Дитрихсон.
Adım Neff.
— Моя фамилия Нефф.
Bu Çavuş Daniel Neff.
Это сержант Дэниел Нефф.
Çavuş Neff çok deneyimli bir askerdir.
Сержант Нефф очень опытный солдат.
Ya Çavuş Neff?
Как сержант Нефф?
- Bay Neff, ben...
— Мистер Нефф, я...
Memnun oldum bay Neff, çok memnun oldum.
— Рад знакомству.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]