Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ N ] / Nişasta

Nişasta перевод на русский

27 параллельный перевод
- Nişasta içermiyor.
- Не питательно...
Gerçek nişasta, sentetik falan değil!
Ќасто € щий крахмал, не кака € - то там синтетика!
Bize nişasta enzimleri hakkında ne anlatabilirsin?
Что ты можешь рассказать нам о ферментах амилаза?
- Nişasta enzimleri mi?
- Ферменты амилаза? - Да.
Bu sabah nişasta istemiyorum.
Что-то меня не тянет на углеводы.
Nişasta cennetindeyim, nefis.
Я в углеводном раю, ммм...
- Bir çanak yumuşak nişasta.
- Одну чашку смягчённой верены.
Mart'ta kurban ver.Mısır'da nişasta bol olsun.
- Жертвоприношение в марте, увеличивает урожай кукурузы.
Biraz nişasta, böğürtlen ve meyankökü...
Кукурузная мука, немного ягод, чуть-чуть сладкого для дам.
Nişasta, gastrik asit tarafından çok çabuk parçalanır, fakat bütün mideyi içindekiler erimeden kurtarabildik.
Крахмал быстро разрушается желудочным соком, но эта в полном желудке сохранилось неплохо.
Nişasta moleküllerinin kristalleşmesiyle oluşan bayatlama, soğuk ortamlarda daha çabuk gerçekleşir.
Черствение происходит из-за кристаллизации. молекул крахмала, что происходит быстрее При низких температурах.
Kolesterol, nişasta, tuz ve alkol. Tatlı gelmeden ölmüş olursun.
Холестерин, крахмал, соль и алкоголь - ты умрёшь ещё до десерта.
Evet, çünkü masada yeteri kadar nişasta olduğunu sanmıyorum.
Да, по-моему за нашим столом маловато крахмала.
O galeta tadı bile alınmıyor hiç nişasta yok ve herhangi bir yapaylık tadı da alınmıyor. Yani fena bir sosis değil.
и хлеба не чувствуется, и крахмала нет, и картона не чувствуется, так что нормальная колбаса.
Tamamen organik bebek dilleri, nişasta yok.
Детский язычок. Натуральная органика - без глютена.
Son iki aydır nişasta diyetinde.
Она... она была на безглютеновой диете последние два месяца.
Buğday, nişasta, şeker yok ve ilginç bir şekilde sulu.
Это все без пшеницы, клейковины, сахара и очень вкусное
Gül yağı, beyaz nişasta ve renk versin diye biraz da kırmızı toz.
Розовое масло, крахмал, немного кармина для цвета.
Ekstra nişasta?
Супер чистка?
Yasemin pirincinden beri en seksi nişasta.
самый восхитительный наркотик со времен жасминового риса.
Silikon, nişasta oranını yüksek tutum. Böylece kauçuk, aşırı esnek oldu.
Я сделал особую смесь силикона и курузного крахмала, чтобы резина была супер-эластичной.
Nişasta, albümin ve Ringer solüsyonu vereceğim ama kan bulunur bulunmaz haber vermelisin.
Ладно, назначу декстрин, альбумин и раствор Рингера, но как только доставят, дай мне знать.
Hidroksietil nişasta vermeyi deneyebiliriz ama ikimiz de yaşaması için kan nakli yapılması gerektiğini biliyoruz.
Можно ввести гидроксиэтилкрахмал, но мы оба знаем, что только кровь единственный путь к выживанию.
Nişasta ve selüloz.
Крахмал и целлюлоза.
Nişasta iyi gelir vücuduna.
Углеводы, они полезны для фигуры.
Çeviri : zeynepekz İyi seyirler asitlik... 7.35... nişasta... litre başına 60 ünite... nitrojen... dekalitre başına 30 mikrogram...
... Степень кислотности... 7 : 35... амилаза... шестьдесят единиц на литр... азот... тридцать микрограмм на дека-литр...
Nişasta
558.763 ) \ cH000000 } Карто - фельный крахмал 558.887 ) \ cH000000 } Карто - фельный крахмал 570.017 ) \ cH000000 } Карто - фельный крахмал 570.348 ) \ cH000000 } Карто - фельный крахмал 567.035 ) \ cH000000 } Карто - фельный крахмал 567.214 ) \ cH000000 } Карто - фельный крахмал

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]