Paige перевод на русский
1,343 параллельный перевод
Ben sadece Paige'i bekliyorum dostum.
Я жду Пейдж.
Paige seni bıraktı.
Пейдж бросила тебя.
Paige'in seninle ilgili herşeyi anlatmış olması, Jeremy.
Мне нравится то, что Пейдж рассказала мне всё о тебе, Джереми.
Paige, bekle!
- Пейдж, подожди.
Paige.
Пейдж!
Biz bir aileydik, Paige.
Мы были семьёй, Пейдж.
Paige Montgomery... 27 yaşında, zengin kız, iyi aile.
Кто мертвая девушка? Пейдж Монтгомери... 27, богата, хорошая семья.
Paige, bana göre hayatın anlamıydı.
Пейдж была всем для меня.
Sonra yürümeye devam edip, Paige'i görmeye gittim.
И затем я продолжал гулять и пришел увидеть Пейдж.
Bize Paige'i kimin öldürdüğünü sormadı veya bizden, katili bulmamızı istemedi. - Bunun kırmızı bayrak olduğunu biliyoruz.
Он ни разу не спросил кто мог убить Пейдж, и не попросил нас найти того, кто это сделал.
Huck, sonunda Paige'in mail şifresini kırdı.
Хак наконец смог взломать э-мейл Пейдж.
Paige, Ariel Masse adında bir arkadaşına mail yollamış.
Пейдж отправила письмо плодруге, Ариель Месси.
Evet, Paige'yle birlikte Fransız Konsolosluğu'nun yemeğine katılacaktık.
Да. Мы с Пейдж должны были посетить ужин во французском консульстве.
Sonra, Paige, Sully'yle tanıştı ve ona deli gibi aşık oldu.
И потом Пейдж встретила Салли, и она с ним остепенилась, понимаете?
Paige tam bir sürtük.
Пейдж шлюха!
Paige'in sürtük olduğunu kanıtlayan başka bir tanığımız var.
У нас ещё один возможный подозреваемый! Пейдж шлюха!
Paige'in Tom Henderson'la yattığını biliyor muydun?
Вы знали, что Пейдж спала с Томом Хендерсоном?
Paige'i ben öldürmedim.
Подождите. Я не убивал Пейдж.
Paige'i sevdim ben..
Я любил Пейдж.
Sully, sen Vietnam Savaşından beri ortaya çıkan en süslü kahramansın asker bir aileden geliyorsun, hayatını muhafazakarların hakları ile ilgili konuşmalar yaparak kazanıyorsun. Ve sürekli Paige'in en yakın arkadaşın olduğunu söyledin.
Салли, вы самый награжденный герой с войны во Вьетнаме, вы вышли из военной семьи, вы зарабатываете на жизнь, выступая с речами в поддержку консервативных прав, и вы повторяли снова и снова, что Пейдж была вашим лучшим другом.
Paige biliyordu, değil mi?
Пейдж ведь знала?
Paige'i kimin öldürdüğünü asla bilemeyebiliriz.
Мы можем никогда не узнать, кто убил Пейдж.
Ama bu, Paige'in katili olarak hapse girmenle alakalı değil.
Но это всё не для того, чтобы вы не попали в тюрьму за убийство Пейдж.
- Paige'i öldürmedi.
- Он не убивал Пейдж.
Paige'in katilini bulmak onların işi.
Найти убийцу Пейдж это их работа.
Burada ise Paige.
Тут её называют Пейдж.
Adı Paige.
Ее зовут Пейдж.
Kızın Paige'in bu kadar yakınında olmak oldukça güç olmalı.
Должно быть это так больно, твоя дочь Пейдж так близко.
Umarım annem Paige'i platforma çıkmadan yakalamıştır.
Я надеюсь, твоя мама встретит Пэйдж на платформе.
Bu Paige marka tampon paketinin zevkini çıkarın.
"Наслаждайся этими фирменными тампонами от Пейдж ( а ) Сэтчел."
- Paige eğer almak istiyorsan, senin olsun.
- Пейдж, если хочешь - забери ее.
Paige'de partiye davetliymiş... -... ve şimdi Laurel Tuchman onu çekiyormuş. - Laura Tucks - ne?
Пейдж тоже приглашена на вечеринку, и ещё Лорел Такмэн будет фотографировать.
- Merhaba, Paige.
Привет, Пэйдж.
- Paige.
- Пэйдж.
- Paige, sen ve ben...
- Пейдж, ты и я...
Paige nerede?
Где Пейдж?
Paige sadece arkadaşın mı yoksa daha farklı mı?
Пейдж просто друг или нечто большее?
- Olmaz. Nate burada ve Paige her an gelebilir.
Здесь Нейт и Педж выйдет в любую секунду.
Paige!
Пэйдж!
Paige Randall isimli bir kadın, dün gece arabasına doğru yürürken saldırıya uğradığını ihbar etmiş.
Женщина по имени Рейжи Рендал обратилась в службу спасения прошлой ночью, после того как на неё напали по пути к машиине.
Merhaba, Paige.
Привет. Привет. Привет, Пейдж.
Paige?
Пейдж?
Üzgünüm, Paige.
Прости, Пейдж.
- Paige!
- Пейдж!
Paige.
Пейдж.
Bitirdim, Paige.
Я расстался с ней.
Lanet olsun, Paige.
Чёрт побери, Пейдж.
Paige başlarda beni aldatıyordu. Onu affettim.
Пейдж...
Üzgünüm, Paige.
Мне очень жаль, Пэйдж.
- Paige iyi olacak mı?
- Как Пэйдж?
- Paige nerede?
Привет, где Пейдж?