Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ P ] / Parmen

Parmen перевод на русский

25 параллельный перевод
Filozof-kralımız Parmen bize Plato'nun Çocukları der.
Фактически, наш теперешний философ-король, Пармен, иногда называет нас детьми Платона.
Parmen'in aklı...
Телепатия Пармена не...
Çok kolay olmayabilir, Parmen ölürse.
Это будет нелегко, если Пармен затем умрет.
- Parmen demeniz yeterli.
- Пармену будет достаточно.
Ulaşamıyorum. Parmen, Enterprise'la bağlantı istemiyor.
Очевидно Пармен не желает контактов с "Энтерпрайзом".
Parmen saygınlığım ya da güvenliğimle ilgilenmiyor.
Пармена не волнуют мое достоинство или безопасность. Согласен, капитан.
Bunu ona yapma, Parmen.
Не делайте этого, Пармен.
Hayır, Parmen!
Нет, Пармен!
Parmen, onlar hayatını kurtardı.
Пармен, они спасли вам жизнь.
Parmen, Yıldız filosunun bu gezegeni cezasız bırakmayacağını bilir.
Пармен узнал бы, что Звездный флот не оставит планету безнаказанной.
Parmen ilki, sonra hepsi enfeksiyonu alacak ama bu kez onları bırak ölsünler.
Сначала Пармен. И они все будут заражены. Но на этот раз не спасайте их.
Parmen'in kanını analiz ettin.
У вас все еще есть тест крови Пармена, верно? Конечно.
Parmen'ınkiyle Alexander'ın kanı arasındaki fark hormon tarafından bozulan kironide konsantrasyonu.
Есть одна большая разница между кровью Пармена и Александра - в концентрации киронида, который разрушает гипофизарные гормоны.
Parmen'in ütopyasını neden gizli tuttuğu da açık.
Также очевидно и то, почему Пармен скрывал эту утопию.
Öyle olsaydı, eğilimleri göz önüne alınırsa, iki üç kişi birleşerek Parmen'i iktidardan düşürürlerdi.
Если рассматривать враждебные действия платонианцев, двое или трое объединили бы силы сто лет назад и свергли бы Пармена.
Parmen, herkesin kendi güç frekansı olduğunu söylüyor.
Вы знаете, Пармен говорил, что каждый имеет свою собственную частоту силы.
Parmen'in kan konsantrasyonunun iki katını ver bize.
Сделайте нам концентрацию, вдвое выше, чем в крови Пармена.
Parmen'ın yerini alabilir, gezegeni yönetebilirsin.
Вы могли занять место Пармена и управлять целой планетой.
Henüz değil, Parmen.
Вы должны сначала убедить доктора.
Parmen, olaya girelim.
Пармен, давайте продолжим.
Kes, Parmen!
Остановите это, Пармен! Хватит!
Parmen, beni dinle.
Пармен, послушайте.
Parmen'e hâlâ öfke duyuyor musun?
Вы все еще чувствуете по отношению к Пармену гнев?
- Parmen güvende olacağınıza söz verdi.
Обещал? Пармен?
Parmen.
- Пармен.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]