Paré перевод на русский
25 параллельный перевод
Estado de Paré, Brezilya Zo'e Kabilesi, 2009
Эстадо-де-Паре, Бразилия Племя Зоя 2009
Cephe tıbbı öncülerinden Fransız berber cerrah Ambroise Paré yaraları barutla dağlardı.
Амбруаз Паре, французский хирург, который был родоначальником военной медицины, прижигал раны порохом.
Öğleden sonra askeri cenaze töreni olacak. Uçaklar saygı uçuşu yapacak, 21 pare top atışı filan.
Сегодня похороны, армейские... будут кружить самолеты, салют из 21 орудия.
Hatta Gay Pare çağırırken benim burada ne işim var.
И вообще, что я здесь делаю когда Париж зовет?
Eğer bu insanlar aleni bir homoseksüel hayat yaşayacaklarsa yanlarında biri yürüdüğünde 21 pare silah atışı istiyorlar demektir bu insanlar işlerini kaybetme tehlikesi içerisinde bulunacaklardır.
Если люди такого рода, начнут жить, не скрывая своей гомосексуальности, если им нужно, чтобы все отдавали салют, когда они проходят мимо, этим людям грозит опасность потерять работу.
- Fırça-Bill Pare-Kot mu?
- Щетка-Билл Отвратные Джинсы?
"21 pare top atışı yapıldı." Böyle yazacaklar.
Залп из 21 орудия... это было в его завещании.
Arlington'da 21 pare saygı atışı.
21 выстрел на Арлингтоне.
21 pare osuruk atışıdır!
21 залп пукачей!
Pare dersin...
Скажите ей, это Паре...
Francois Pare, Lyon'dan.
Франсуа Паре из Лиона.
Hala gerçekti, çiçekler ve 21 pare atış olmayınca...
Это было всё по-настоящему, но без цветов и приветствий из 21-го орудия...
Pare-x pare-x ederim onları.
С Удовольствием. ( называет марки мусорных пакетов )
Çünkü biz kiliseden çıkarken ailemdeki silah meraklıları 21 pare top atışı yapacaklar.
Потому что, когда мы выйдем из церкви, несколько любителей оружия из моей семейки хотят дать салют из 21 ствола.
Pare! Isso vai sair mais caro a voce.
Pare!
Brezilya Portekizcem biraz paslanmış ama dediği "pare", "dur" anlamına geliyor ve sonra parayla ilgili bir şey var, daha çok para eden bir şeyle ilgili olabilir.
Isso vai sair mais caro a voce. Я подзабыла бразильский португальский, но кажется она сказала "стоп", а потом что-то про деньги, что-то будет стоить дороже.
Pare!
Pare!
"Pare" demeden önce bir şey duydum.
Я что-то слышала, перед тем, как она сказала "стоп."
# Et pare pare # # Atan kalplerimizi #
Отдадимся ритму наших сердец
Indiana Noter Odası kendisini 21 Pare Damga ile onurlandıracak.
А теперь в честь него будет дан салют в 12 печатей, высшая награда Нотариального сообщества Индианы.
Hey, Pare, artık dayanamıyorum.
Слушай, Вепрь, я больше так не могу. Я должен её найти.
Gevşeme. Pare!
Прекрати!
Pare yedirdin! - O tezgahtaki çocuğa.
Ты подкупил его, того парня за стойкой.
21 pare top atışıyla onu selamlıyorlar.
... салютом из 21 пушки.