Pity перевод на русский
12 параллельный перевод
Pity, bunu perdeler açıkken parlak günışığının altında yapamazdık.
Жаль, мы не смогли это сделать с открытыми шторами, при ярком свете.
# God pity the girl #
# Господь, пожалей девчонку #
Onları gördüğümde Annie adamı zorla "üzüntü ve Pişmanlık" filmine sokmaya uğraşıyordu... Bunu kişisel bir zafer olarak algıladım.
Когда я встретил ее, она тащила его смотреть The Sorrow and the Pity... который я считал личным достижением.
Saleucami ele geçirildi. Usta Vos birlikleriyle Boz Pity'de.
Салукемай пал, и Магистр Вос перебросил войска на Боз Пити.
Evet, bu üzücü seks gibi.
Yeah, it's like pity sex.
# She's a city it's a pity that I'm like me yeah #
Она - это город, как жаль Что я - это всего лишь я
Pity sonuncusunu aşağıdan almıştık.
Жаль, что мы допиваем последнюю.
Pity Franklin ona bütün gün fareleri ve tavşanları doğratıyor.
Целыми днями кромсает крыс и кроликов для бедняги Франклина.
There's always room for two to a car that offers no pity
Wearin'those trends with all my friends Rockin'all night like it'll never end
Whoo-hoo-hoo Got it on 2-inch tape down at Sound City
There's always room for two to a car that offers no pity
Bazen yanlış bir yola saparız çünkü kaderimiz yüzünden kendimize acırız.
Sometimes we can get led down a path because we pity ourselves over something we call fate.
İmzasında bir Tontine yük gemisi olduğu Boz Pity ve Lothal arasında yolculuk yaptığı yazıyor.
Нет, судя по коду — это грузовой корабль "Тонтин", осуществляющий перевозки между Боз Пити и Лоталом.