Prank перевод на русский
18 параллельный перевод
One time I got up to a bit of a prank with the dartboard.
Однажды я устроил мелкую проделку с мишенью для дартса.
Crank Prank Zaman Telefonu'yla.
У меня есть Телефон временнОго хулигана!
Blasbro'dan yeni. Crank Prank zaman Telefonu!
Новинка из Бласбро, телефон временного хулигана.
Crank Prank Zaman Telefonu bir delibratör, karşı-madde füzyon konisi ve 30 adet HF vat tetiğiyle birlikte.
Телефон временнОго хулигана поставляется вместе с дебилибратором коническим уничтожителем антивещества и 30 плоскими полуваттными триггерами! Внимание!
UYARI : Crank Prank Zaman Telefonu eğlence amaçlıdır.
Телефон временнОго хулигана предназначен только для развлечений.
Crank Prank Zaman Telefonu su samurları tarafından kullanılmamalıdır.
Телефон временного хулигана не предназначен для использования выдрами.
Crank Prank Zaman Telefonu.
Ааа, телефон временного хулигана. Конечно.
- Bana "Prank Sinatra" derler.
- Меня ведь называют Аркадий Ушутник.
- Hayır, sen kendine Prank Sinatra diyorsun.
- Нет, это ты называешь себя Аркадий Ушутник.
Prank, bir tane al.
Шутка, дубль первый.
"Guten prank" no : 1. Akşam için hazır mısın?
"Гутен шуткен" номер один.
"Guten prank" no : 2.
Хорошо! "Гутен шуткен" номер два.
- Guten prank. - Evet, Mose.
- Гутен шуткен.
Guten prank no : 3.
- Да, Моз. "Гутен шуткен" номер три.
Acaba sen almış olabilir misin? Şaka yapmak niyetiyle.
I was so hopingyou might have taken it, as a prank.
Sanki, Goory prank'la konuşup Bütün biletlerini bitirmiş gibi değil mi?
Это как хулиганить по телефону и раздавать билеты в кино?
The Jerky Boys'dan daha ahlaksızca davrandınız.
Вы, ребята, злее чем парни с Prank FM
Şakacı Justin ile Ker-Prank'd programını izliyorsunuz.
Вы смотрите Кер-пранки с Джастином Кер-Пранком.