Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ R ] / Reinhardt

Reinhardt перевод на русский

91 параллельный перевод
Fritz Reinhardt, Reich Maliye Bakanlığında Hükümet Sekreteri ve SA Üstgrup lideri
Фриц Рейнхардт, Статс-Секретарь в Министерстве Финансов Рейха и СА-Обергруппенфюрер
Bu günlerde Max Reinhardt Klub'e gelecek.
Однажды в клуб забредет Макс Рейнгардт.
1942'de SS Şefi Heinrich Himmler, "Reinhardt Operasyonu" olarak bilinen, Nazi Almanyası'nın "Yahudi Sorununa", nihai çözüm olarak bulduğu, "Avrupa'nın Yahudilerden tümden temizlenmesi" operasyonunu başlattı.
В 1942м году рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер инициировал "операцию Рейнхард" Таково было окончательное решение "еврейского вопроса" нацистами.
Django Reinhardt.
Джанго Рейнхардт.
Django Reinhardt iki parmağıyla çalıyordu.
Джанго Рейнхард играл двумя пальцами.
Şunu söyleyebilirim ki, dünyanın ikinci en büyük gitaristiydi. En iyisi Django Reinhardt'tı. Ve inanın bana Emmet'ın idolü de oydu.
Я бы сказал, что он, наверное, был вторым из величайших гитаристов в мире, после Джанго Рейнхардта... и, поверьте мне, Эммет боготворил Джанго.
DOUGLAS McGRATH - Sinemacı, Caz Hayranı Ruhunda Django Reinhardt'a tapıyordu. Yani bundan fazlaydı.
Я не знаю, правда ли это, или просто еще одна из выдумок про Эммета Рэя но Сид Бишоп, который пытался ему финансово помочь в то время... организовал ему работу в этом клубе, и однажды вечером, прямо перед началом шоу
Django Reinhardt.
- Я пойду.. - Да, ладно, Эммет.
Reinhardt.
- Джанго Рейнхардт здесь. - Правда?
- Django Reinhardt burada.
- Гарри, пошли! - Эммет, мы выходим!
Şimdi, hikayenin devamına gelince Emmet, bildiğiniz gibi, Django Reinhardt konusunda patolojik olarak saplantılıydı.
Но помните, речь идет о человеке, который дважды терял сознание, когда встречался лицом к лицу с Джанго Рейнхардтом в Европе.
O gece kendini cehennemdeymiş gibi hissetti. Ama burada Django Reinhardt'la Avrupa'da yüz yüze geldiğinde iki kere bayılmış birinden bahsettiğimizi unutmayın.
И, к несчастью, попал на прохудившееся место на крыше... и провалился прямиком в чью-то комнату.
Saatlerce Django Reinhardt albümleri dinliyor ve ağlıyor.
После этого он предложил мне выйти за него замуж.
Ve aniden Emmet'ın karşısında Django Reinhardt belirir.
- Пойдемте что-нибудь перекусим. - Эммет, мы собираемся в Нью-Йорк. Мы собираемся в Нью-Йорк.
Reinhardt Gallery.
Галерея Рейнхарда.
Reinhardt Gallery'den çağrıldım.
Делаю инсталляцию в галерее Рейнхарда.
Çekiç, Verlaine Rahip, Kardan Adam Chupa ve Reinhardt.
Молот, Верлена,... Жрец,... Снеговик,...
Reinhardt, kıçına elveda diyebilirsin.
Рейнхардт, можешь расцеловать свою жопу на прощание.
Django Reinhardt!
Джанго Рейнхардт!
Bildiğin gibi, ben inanıyorum ki Max Reinhardt'a söyleyen Stanislavsky idi.
Знаете, я скорее верю в Станиславского, чем в Макса Рейнхардта...
Djang Reinhardt'ın orijinal Crazy Rhythms'i mi?
Мой оригинальный винил первого тиража, "Безумные ритмы" Джанго Рейнхарда?
Django Reinhardt gibi mi çalmak istiyorsun?
Ты готов научиться играть как Джанго Рейнхардт.
Constantine'deki Django Reinhardt'dan birkaç fikir aşırdım. Benimle söylemek ister misin? Hayır, konuşmak yeterince yorucu zaten.
Я украл пару уловок из Джанго Рейнхардта в Константине.
Bob ve Shelly Reinhardt "Summer Lovin"'e kareoke yapacaklar.
Боб и Шелли Рейнхардт собираются без лифаков петь в караоке "Summer Lovin'."
Reinhardt'ın kızı öldürmüş olamayacağı ortaya çıkınca vazgeçmek zorunda kaldı.
Он заговорил, когда выяснилось, что убийцей не мог быть личный помощник Сеутена.
Faili tutukladık ve Reinhardt'dan şüphelenmek için iyi bir nedenimiz vardı.
Преступник был допрошен благодаря нам. У нас были веские причины подозревать Нильса Реинхарта.
Sadece iki günlük havası var. Birini Reinhardt'la uğraşarak harcadınız.
И один день вы уже потратили на преследование моего помощника.
Resimlerde Karen, Reinhardt'dan bir miktar para alırken görülüyor.
Карен получает деньги от Реинхарта. И что с того?
Niels Reinhardt dışında.
Кроме Нильса Реинхарта. Что?
Reinhardt yeni bir saat almış. Gammel Kongevej'deki bir saatçiden.
Реинхарт купил часы в понедельник после того, как была убита Луиса Йельбю.
Niels Reinhardt olduğuna kesinlikle emin misin peki?
Ты уверен, что Нильс Реинхарт купил часы? Да.
- Ne demek istiyorsun? Reinhardt yeni saatini kız öldürüldükten birkaç gün sonra almış.
Нильс Реинхарт купил часы через два дня после того, как девочка была убита.
Reinhardt, Karen'a Zeeland'in parasını veriyor.
Карен получает от Реинхарта сееландские бабки.
Reinhardt'ın garajı hakkında inceleme uzmanları bir şey dedi mi?
Криминалисты проверили часы Реинхарта?
Benjamin'de Karen'la Reinhardt'ın resimleri olduğuna dair bir bilgi almıştım. Hepimizin canı yanabilirdi.
Мне сказали, что фотографии Карен с Реинхартом могут быть неправильно истолкованы, что они могли навредить тебе, навредить всем нам.
Bak. Benjamin, benim Reinhardt'la resimlerimi çekmiş ama ilginç olan onlar değil.
Те фотографии нас с Реинхартом, которые сделал Беньямин - не имеют значения.
Ondan sonra Reinhardt'ı takip etmiş ve başka resimler de çekmiş.
Он поехал за Реинхартом после того, как мы попрощались, и сделал еще несколько снимков.
Reinhardt'la baştan başlıyoruz.
Мы начнем все заново с Реинхартом.
Reinhardt'ın ifadesi geçerli olduğu sürece hiçbir şey için emir çıkartamayız.
Лунд, у Реинхарта есть алиби, так что нам ни за что не получить новый ордер на обыск.
Yeniden yapabilir. Elimde otelin elektronik sisteminden gelen bir çıktı var. Reinhardt 108 numarada kalmış.
Я получил распечатку данных из системы бронирования отеля, в которой сказано, что Реинхарт останавливался в номере 108.
Reinhardt'ın odasının kayıtlarının sahtesi nasıl çıkarılır bilemiyoruz.
В СБР не считают, что алиби Реинхарта было сфабриковано.
Niels Reinhardt'ın yeni sekreteriyim.
Я новый секретарь Нильса Реинхарта.
Bay Reinhardt hep deniz manzarası olan 312'de kalır.
Господин Реинхарт всегда останавливается в номере 312. С видом на море.
Reinhardt'ın ifadesi sağlamdı ve dava kapandı.
Реинхарт получил алиби. Дело было закрыто.
Söyle bana, kızı öldüren Reinhardt mıydı?
Скажи мне, если Реинхарт убил девочку.
Dün onunla konuştuğunu biliyorum. Reinhardt şüphe altındayken.
Ты разговаривал с ним вчера, когда Реинхарт был под подозрением.
İfadesinde sorunlar varmış. Kısa süre sonra avukata otel zincirimizden Reinhardt'ın ifadesini güçlendiren bir bilgi gelmiş.
Он сказал тебе, что была проблема с алиби Реинхарта, но затем поступила новая информация, обеспечившая Реинхарту алиби.
Kızı Reinhardt mı öldürdü?
Реинхарт убил девочку?
Sanırım Max Reinhardt Klüp'e geldi.
Наверное, в клуб забрел Макс Рейнгардт.
İnanılmazdı, çünkü sonunda gerçek kişiliğine bürünmüştü. Django Reinhardt kadar iyiydi.
Перевод с англ.
Reinhardt'ı gören olmamış.
Никто не видел Реинхарта...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]