Rennie перевод на русский
88 параллельный перевод
Michael Rennie hastaydı
Когда Земля остановилась,
- -Bay Rennie iyi mi?
- С мистером Рэнни всё в порядке?
Mr. Rennie, lütfen, nefes almaya yoğunlaşın.
Мистер Рэнни, пожалуйста, постарайтесь ровно дышать.
Scott Rennie.
Скоттом Рэнни.
Mr. Rennie'nin öldüğünü duydunuz mu?
Слышали, что мистер Рэнни умер?
Bay Rennie'nin ölümü hakkında.
Это по поводу смерти мистера Рэнни.
Scott Rennie'yi tüm hayatı boyunca tanırım.
Я знал Скотта Рэнни всю его жизнь.
- -Bir hata yaptın ve bu Rennie'yi öldürdü.
- Ты допустил ошибку, и это погубило Скотта Рэнни.
" Scott Rennie hakkındaki gerçeği bilmeni istedim.
"я хочу рассказать тебе правду о том, что случилось с Скоттом Рэнни."
Teğmen James ve Havacı Rennie sizi koruyor olacaklar. Ama komuta sende.
Лейтенант Джеймс и рядовой Ренни обеспечивают безопасность, вы возглавляете группу.
* Michael Rennie hastaydı, dünyanın durduğu gün *
* Майкл Рэнье был болен * * В день, когда земля остановилась *
Rennie Davis, Hayden ve adamları 1968'de SDS'yi organize ettiklerinde bu hareket özellikle Vietnam savaşını sonlandırmak içindi.
В 1968 году Рэнни Дэвис и Хэйден организовали СДО, выступавшее за окончание войны во Вьетнаме.
Rennie?
Ренни?
Evet, Queens'ten Rennie Jacobs diye bir tesisatçı.
Да, сантехнику по имени Ренни Джейкобс из Квинса.
Rennie Jacobs'a gelirsek, o da bekleyemezdi.
А в случае Ренни Джейкобса и не мог.
Big Jim Rennie çalışıyordu bir dahaki seçim için.
Большой Джим Ренни готовился к своим следующим выборам.
Junior Rennie, deli gibiydi Angie McAlister'ı seviyordu.
Младшего Ренни, он сходит с ума от любви к Энджи МакАлистер.
Ben, uh, Jim Rennie.
Я Джим Ренни
Big Jim Rennie'nin Julia Shumway'e bir mesajı var.
Это Большой Джим Ренни с сообщением для Джулии Шамуэй.
Ben meclis üyesi Rennie!
Эй! Это член совета Рэнни!
Ben meclis üyesi Rennie. Koca Jim Rennie.
Говорит член совета Рэнни.
Tanrı seni korusun Jim Rennie.
О, благослови тебя Господь, Джим Ренни.
- Meclis üyesi Rennie. Bu Carolyn ve eşi Alice.
Член городского совета Джим Ренни, а это Каролин и её партнёр Элис.
Bay Rennie!
Мистер Ренни!
- Bay Rennie!
- Мистер Ренни!
Ben Jim Rennie. İnsanlar bana Koca Jim der.
Люди зовут меня Большой Джим.
Sen meclis üyesisin Rennie.
Ты член совета, Ренни.
Junior Rennie'yle kavga etmen hakkında yalan söyledin. Evet, ben de başka ne konularda yalan söylemişsin diye bakayım dedim.
Ты соврал мне о драке с Младшим Ренни, так что, да, я подумала, что должна проверить, возможно, ты солгал мне о чем-нибудь еще.
Dün Junior Rennie'nin çifteyle ortalıkta gezmesi rahatlatıcı olacak deseler gülmekten katılırdım.
Если бы ты сказала мне вчера, что идея Ренни Младшего размахивать дробовиком принесет пользу я бы долго смеялсась.
Bay Rennie.
Мистер Ренни.
Bay Rennie beni buradan çıkartacaksınız, değil mi?
Мистер Ренни, вы же вытащите меня отсюда, да?
Artık senden korkmuyorum Jim Rennie.
Я больше тебя не боюсь, Джим Ренни.
Sağ ol. Meclis üyesi Rennie!
Член городского совета Ренни!
Bay Rennie.
Мистер Ренни
Junior Rennie sana bir daha asla dokunmayacak ; buna emin olabilirsin.
Ренни Младший никогда не прикоснется к тебе снова, я это гарантирую.
Ve, sey... boyle zamanlarda, Buyuk Jim Rennie gibi arkadalarinin, olmasi guzel bir sey, bana inan...
И, э... поверь мне, такие времена, и, это хорошо иметь такого друга, как...
Junior Rennie sana bir daha dokunamayacak.
Джуниор Ренни никогда больше тебя не тронет.
Sizi orada durdurmalıyım Bay Rennie.
Стойте-ка на месте, мистер Ренни.
Seninkini de tatlım. Madem Koca Jim Rennie'nin tarafını tutuyorsun.
Или твою, дорогуша, если решишь остаться с Большим Джимом Ренни.
Bu iş bittiğinde bu kasaba Koca Jim Rennie'den kurtulmuş olacak.
Когда это закончится, город будет рад избавиться от Большого Джима Ренни.
Chester's Mill sakinleri ben meclis üyesi Jim Rennie, önemli bir duyurum var.
Внимание, жители Честор Милл, это член совета Джим Ренни, с очень важным публичным сообщением.
Benim, Jim Rennie.
Это Джим Ренни.
Dur hele, Koca Jim Rennie?
Погодите. Большой Джим Ренни?
Koca Junior Rennie.
Большой Джуниор Ренни.
Sen tam bir Rennie'sin.
Да ты настоящий Ренни.
Ben Jim Rennie.
Это Джим Ренни.
Bir şeyler yapmalısın Rennie.
Ты должен сделать что-нибудь, Ренни
Jim Rennie'ye güvenmemek için bir sürü sebebim var.
Есть много веских причин не доверять Джиму Рени.
Komutanım en yetkili memur, James Rennie.
Сэр, представителя власти зовут Джеймс Рэнни.
Taşıtlardan biri Rennie'yi, kasaba vaizini köprüdeki barikatın orada öldürürken görüntüledi.
Один беспилотник засек Ренни за убийством городского священника у перекрытия возле моста.
"... propanı kasabamız için alıyorum diyen kişi : Koca Jim Rennie. "
Большой Джим Ренни ".