Rommel перевод на русский
40 параллельный перевод
Rommel'in karargahını, yanındaki yetimhaneye zarar vermeden patlattı.
Он взорвал штаб Роммеля без какого-либо вреда для окон соседнего приюта.
Dün gece DuMont'u izledim ve Rommel ile ilgili büyüleyici bir belgesel edindim.
Я вчера смотрел Дюмонт, и там был документальный фильм про Роммеля.
Rommel, nereye gidiyorsun?
Роммель, где ты? Ко мне. Давай, парень.
Hadi, Rommel. Hadi, oğlum.
Роммель, ко мне!
Rommel!
Роммель!
Haritalarımızı kullanarak Rommel'i Kahire'ye soktular.
По нашим картам Роммель войдёт в Каир!
Sen Almanlar'a gitmeden önce, sen Rommel'in casusunu çölden İngiliz karargahına getirecek bir yol bulmadan önce.
До того, как ты перешёл к немцам, до того, как помог шпиону Роммеля пройти пустыню и попасть в британский штаб.
Rommel bunu biliyor bu yüzden zırhlılarını Merderet üzerinden geçirip bir yerlerde pozisyon alarak çıkarma birliklerimizi, Cherbourg'a doğru sağa dönerken kanatlardan vurmak istiyor.
Так что он будет стараться перебросить вооружение через реку Мердер любыми силами. Таким образом, он сможет ударить по нам с фланга, когда мы будем поворачивать на Шербур.
Ve Kuzey Afrika çöllerinde Rommel'i 2 yıl kovaladıktan sonra, General Patton'ın Avrupa'daki 3. Ordusuna tayin edildiler.
Два года они преследовали Роммеля в Северной Африке,... а потом их перевели в Европу, в армию Пэттона.
Bu Dr. Rommel, ileri gelen mimarlarımızdan, Dr. Bruner inşaat mühendisliği enstitüsü'nden.
Это доктор Роммель, наш ведущий архитектор. А это доктор Брюнер из института гражданской инженерии.
Sacit Rommel m1r4culous
Under My Skin В моём сердце
Çeviri : Sacit FeLis Rommel
Both Sides Now Две стороны медали
Senin Afrika'da Rommel'le savaşıyor olman gerekmez mi?
Вы разве сейчас не должны в Африке с Роммелем воевать?
Wellington. Rommel. Churchill'in "İngilizce Konuşan İnsanların Tarihi", dört cildi de var.
Веллингтона, Роммеля, четыре тома "Истории англоязычных народов" Черчилля.
Önceki sezonlarda emeği geçenler ; Pınar Batum, ozz, shdi, Shagrathian batigol-7, Orkan, Kuban, m1r4culous, Kont Dracula, FeLis, Rommel Uyanıp çıkış işaretine doğru gitmek isteyebilirsin.
♪
Bir kere silah ateşledi diye kendini çöldeki Rommel zannetti bu da.
Она однажды выстрелила из винтовки и она уже будто генерал Роммель в пустыне.
Rommel'in askerleri bizimkileri mayın tarlasına çekti.
Солдаты Ромеля заманили наших парней на минное поле.
Ordu doktoru da çöle Rommel'le buluşmaya gönderirken aynısını söylemişti.
Армейские врачи говорили мне то же самое перед отправкой в пустыню навстречу Роммелю.
Rommel ordusunu yönetiyor.
Это Роммель, руководит своими войсками.
Bu yüzden mesajları deşifre edemedikleri zaman örneğin herhangi bir zamanda General Rommel telgraf operatörünün el yazısını arıyordu.
Даже не умея дешифровать послание, они могли, например, определить местоположение генерала Роммеля по почерку его связного.
- Rommel mi?
- Роммель? - Именно.
Rommel emekli oldu.
Роммель отошёл от дел.
Bu bir Rommel'in sözüdür.
Это Роммель сказал.
Rommel'den hoslanmam.
Роммель мне никогда не нравился.
Hey, Rommel.
Эй, Роммель.
Rommel m1r4culous Chuck Sezon 2
Дополнял, исправлял, синхронизировал с BD :
Rommel Bu diziyi kimse izlememelidir.
South Park S12E01
Rommel
South Park S12E02
Çeviren : Rommel
South Park S12E03
Rommel
Субтитры :
Rommel m1r4culous
Metalvovan
Çeviri : Rommel m1r4culous
Дополнял, исправлял, синхронизировал с BD :
Rommel Phadu
Metalvovan
Rommel Phadu SirEvo
Metalvovan
Rommel, tyler78, RooKie...
Metalvovan
Phadu Rommel
Metalvovan
Umudumuz Rommel.
Это Роммель.