Rune перевод на русский
71 параллельный перевод
Rune...
Руне.
Kari, Rune'la üç yıl çıktıktan sonra, Phillip'in farkına varmaya başlamıştı.
Повстречавшись с Руном три года, Кари начала обращать внимание на Филиппа.
Rune'a kim olduklarını sormuştu.
Она спросила у Руна, кто они.
Zavallı Rune.
Бедный Рун.
Rune'u düşünüyordun.
Ты думала о Руне.
Rune Pedersen'i almam lazım, değil mi?
Со мной идет Руне Педерсен. Так?
Rune sensin, değil mi?
Это ты Руне?
Aynı Rune'a benziyor.
Вылитый Руне.
- Rune...
- Руне...
Rune.
Руне.
- Rune!
- Руне!
Hoşça kal Rune.
До встречи, Руне.
Selam, büyük anne, ben Rune.
Привет, бабуля, это Руне.
Rune!
Руне!
Rune'u kimin öldürdüğünü biliyorum.
Я знаю, кто убил Руне.
- Rune Eriksson.
- Руне Эрикссон.
Rune'u eve getirdiler.
Они привезли Руне.
Belki de Rune inme inmeden önce bunu benden istemeliydi.
Может Руне стоило спросить меня об отоплении до того как устраивать путч.
Ove Yönetim Kurulu Başkanı iken herkes kocam Rune'a oy verdi.
Уве был председателем правления, когда все проголосовали за моего мужа Руне.
Rune?
Руне?
- Rune minnettar olurdu.
- Руне был бы рад этому.
Rune insanların zannettiğinden daha çok anlıyor.
Руне понимает гораздо больше, чем люди думают.
Sonja genellikle kitap okurdu, Rune ve ben arabaları yıkardık.
Соня обычно читала книги, а мы с Руне мыли наши машины.
- Rune.
- Руне.
Sitedeki ilk toplantıda, kurul başkanı ben seçilmiştim. ... Rune de başkan yardımcısı.
На первом заседании кооператива я был избран председателем, а Руне вице-председателем.
Bunun üzerine Rune, 960 Executive satın aldı.
Тогда Руне купил Вольво 960 Executive.
Rune artık pes etmişti.
Руне был забыт навсегда.
- Rune'ye de yardım edebilirsin.
- Может вы сможете помочь Руне другими способами.
- Rune sikimde bile değil.
- Мне насрать на Руне.
- Rune'a olanı duydun mu?
- Слышали насчёт Руне?
Bana belediye, sigorta ve kilise ile ilgili bütün evraklarını getir. Rune için yardım edeceğim.
Дай мне все документы между тобой и муниципалитетом, и соц.службой, региональными властями, церковью.
Dostum "Rune Wars" mı?
Чувак, ты играешь в "Рунные войны"?
Rune Wars?
Рунные войны?
Rune of Amaranth'ı düşündüm.
Поэтому я подумала... Руна Амаранта.
Tahmin etmem gerekirse Rune of Amaranth.
Я рискну предположить, Руна Амаранта.
Baltayı indir Rune!
Брось топор сейчас же, Руне!
Babam bunu duyacak, işin bitti Rune!
Твой отец об этом узнает... Ты за это ответишь, Руне!
60 derecede olmaz Rune. Her şeyi çektireceksin.
Не на 60, Руне, все белье сядет.
Anne, Rune, günaydın.
Мама, Руне. Доброе утро.
O neden havuçları çalıyordu Rune?
Зачем она ворует морковь, Руне?
Rune ile derhal konuşmam gerek.
Мне нужно поговорить с Руне сейчас же.
Rune Lennox.
Руне Леннокс...
Rune Lennox'in ablasıyım.
Я старшая сестра Руне Леннокса.
Rune eroin mi kullanıyordu?
Руне употребляет героин?
Neden Rune ile tüm havuçları çalıyordunuz?
Зачем ты и Руне воровали всю эту морковь.
Arabaya bin Rune.
Садись в машину, Руне.
- Rune!
_ МРУНЭ!
Rune?
РУНе?
Rune bir kızla takılıyordu.
Руне путается с какой-то девчонкой
Sen ve Rune, Hindemith'le miydiniz?
Где ты и Руне были позавчера ночью.?
Rune olaylara dahil oldu mu?
Руне связан с тем, что случилось?