Résistance перевод на русский
20 параллельный перевод
Bize'piéce de résistance'ı söyleyecek.
Который исполнит свою песню....
Ve şimdi, pièce de résistance için...
А сейчас главный номер нашей программы.
Ve bu, bir parça de résistance direnç gerektirir, sucuklar.
А это - невозможно устоять. Печенка.
"La Résistance."
Пароль... " Ля Резистанс.
Ben La Résistance için buradayım.
- Я пришел в Ля Резистанс.
Viva La Résistance!
Вива ля резистанс!
Sen mi başlattın, La Résistance'ı?
- Стэн? Вы организовали Ля Резистанс?
Viva La Résistance!
Вива Ля Резистанс!
La Résistance'ı biz başlattık. Onları biz kaçırıp, buluşacağız.
Мы освободим Т. и Ф. и встретимся с тобой в назначенном месте.
Ölseniz bile, La Résistance yaşayacaktır.
Хотя вы умрете, Ля Резистанс будет жить
Ölseniz bile, La Résistance yaşayacaktır.
Потому что даже после вашей смерти, Ля Резистанс будет жить
Sen ölsen de La Résistance yaşamaya devam eder.
- Я хочу быть - Хотя ты умрешь, Ля Резистанс будет жить.
La Résistance'nız.
- Я так и думал, что это дурацкая мысль.
La Résistance yaşayacak.
Ля Резистанс будет жить
Viva La Résistance.
Вива Ля Резистанс.
Tanrı formunda değil! Aragau Sugatawa Hikari æ ã å § ¿ ã ¯ å the sight of resistance is light.
Он вернулся в форму Супер Саянина!
Doğrusu planıma karşı gelenleri şimdiden hissedebiliyorum.
Возможность того... The truth is, I can feel resistance to my plan already.
Yaşasın Direniş!
Vive la resistance? ( фр. "Да здравствует Сопротивление" )
Mücadelemizin mezar taşı.
It's a gravestone to our resistance.
"The pièce de résistance is Bobby Orr'un kaskı."
"Чемпс" для неудачников.