Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ S ] / Sadler

Sadler перевод на русский

155 параллельный перевод
Ben şu Bayan Sadler'ı şüpheli görmüştüm.
По-моему, миссис Сэдлер выглядела очень подозрительно.
Binbaşı Sadler.
Майор Сэдлер!
Yanılıyor muyum, Bayan Sadler?
Я ошибаюсь, миссис Сэдлер?
Binbaşı Sadler'ın Lady Muriel'in kayıp oğlu olduğunu anca sonda öğrendik.
Только в конце мы узнаём, что майор Сэдлер - сын леди Мюрриэл.
Başından beri Bayan Sadler olduğunu biliyordum.
Я с самого начала знала, что это миссис Сэдлер.
- Sen Alec Sadler'sın.
Ты - Алек Садлер.
- Greg, hala Bay Sadler ile misin?
Грег, ты еще у мистера Садлера?
! Sadler toplantı mekanını son dakika değiştirdi.
Садлер поменял место встречи в последнюю минуту.
- Ben Alec Sadler. Bu da annem Ann Roland.
Я Алек Садлер, это Энн Роланд, моя мать.
Sadler'ın çiftliğinde yanında olan ajan bu mu?
Это тот офицер, который был с вами на ферме Садлеров?
Bay Sadler?
Мистер Сэдлер?
Bay Sadler?
Мистер Садлер?
Üvey babası David Sadler, Becky ile Katrina sayesinde tanışmış olabilir, değil mi? O da bir taşeron.
Ее отчим Дэвид Сэдлер мог быть знаком с Бекки через Катрину, так ведь?
Katrina ve Beck'nin dostlukları Sadler ve Katrina'nın annesi evlendiği zamanlarda birkaç ay önce sonlanmıştı.
Дружба Катрины и Бек закончилась примерно в то время, когда мать Катрины вышла за Сэдлера, всего пару месяцев назад.
Ya Sadler Becky'yi ayartıp sonra evleneceği için terk etmişse?
Что если Сэдлер соблазнил Бекки, а потом избавился от нее ради грядущей женитьбы?
David Sadler, 56 yaşında.
Дэвид Сэдлер, 56 лет.
6 ay önce, Sadler'ın kredi kartı Syracuse merkezindeki bir eczaneden 2 tane kontörlü hat almak için kullanılmış.
Полгода назад по кредитке Сэдлера куплены два одноразовых телефона - в центре Сиракуз, в аптеке.
Birinin sinyali Burnet Caddesinden, Becky'nin evine sadece bir blok ötede, diğerinin sinyali ise Sadler'ın evi civarındaki baz istasyonundan gelmiş.
Один звонок шел через ретранслятор на Бурнет-Авеню, в квартале от дома Бекки, другой - через ретранслятор за углом дома Сэдлера. Звонки прекратились в ночь убийства Бекки.
Bayan Sadler, kocanızla görüşmemiz gerekiyor.
Миссис Сэдлер, нам нужно поговорить с вашим мужем.
Bayan Sadler, lütfen.
Мистер Седлер, пожалуйста.
Sadler!
Сэдлер!
Sadler'a ne oldu?
Садлер?
Becky'nin kıyafetlerini Sadler'ın kamyonetinde bulmuşlar.
В грузовике Сэдлера нашли обрывки одежды Бекки.
Eylül 1983, Sadler hapse mahkum olmuş Sing Sing'te.
Сентябрь 1983 года, Сэдлера помещают в тюрьму Синг-Синг.
Bu sabah buraya gelmesi için Sadler-Benelux'ten Ablixa'nın üreticilerinden bir temsilci davet ettik, bu trajik konuyu konuşmak için, ancak onlar katılmayı reddetti.
Мы пригласили представителя от Sadler-Бенилюкс, создатели Ablixa, приехать сюда этим утром и обсудить эту трагическую историю, но они отказались.
Eğlenceli olan şu ki, tuvalete giden Sadler-Benelux, bizi 30 % kadar arttırdı.
Самое смешное, с Сэдлер-Бенилюкса в туалете, мы как до 30 %.
Bak Sadler-Benelux'e ne olmuş. Martin Taylor'ın ölümünden hemen sonra.
Посмотрите, что произошло в Сэдлер-Бенилюкса сразу после Мартин Тейлор умерла.
Sadler-Benelux düştü.
Сэдлер-Бенилюкса не работает.
Belediye başkanı hakkında, Özgürlük hakkında bilgi almak istiyorum. Bana Alec Sadler'dan bahset.
Я хочу узнать о мэре, Освобождении, и об Алеке Садлере.
Alec Sadler.
Алек Сэдлер.
Sadler, şimdi şöyle yapıyoruz.
Сэдлер, вот что мы сделаем.
Senin kadderin santech CEO'su Alec Sadler olmak değil. Daha büyük bir şey.
Твое предназначение не стать Главой Сэдтех, Алекс Сэдлер, оно больше.
Elena, Alec Sadler burada.
Елена, Алек Сандлер здесь.
- Alec Sadler.
- Алек Садлер.
- Değerlendirme sonuçlanana kadar dış operatörlerin giriş izni yoktur. - Giremiyorum. - Alec Sadler bile.
- Нет доступа внешним операторам, пока не закончена проверка.
- Ama Alec Sadler ile konuştum.
- Но я говорил с Алеком Садлером.
- On sekiz yaşındaki Alec Sadler ile.
- Восемнадцатилетным Алеком Садлером.
- Alec Sadler nerede?
- Где Алек Сэдлер?
Bay Sadler, tanık ile akrabalığınız nedir?
Мистер Сэдлер, каково Ваше Отношение к. подсудимому?
Bay Sadler?
Мистер Седлер?
Bay Sadler, inebilirsiniz.
Мистер Сэдлер, вы можете сесть.
Siobhan Sadler?
Шивон Сэдлер?
Alec Sadler nerede?
Где Алек Сэдлер?
Alec Sadler'ın telefonu, çağrınızı nasıl yönlendirebilirim?
Телефон Алека Сэдлера, как мне вас представить?
Alec Sadler'in ofisi, 2077.
Офис Алека Сэдлера, 2077.
Kiera, bana Alec Sadler'in gitmesine izin verdiğini söyledi.
Кира сказала мне, что ты отпустила Алека Сэдлера.
Sadler'in senin için ne ifade ettiğini biliyorum.
Я знаю, что Сэдлер значит для тебя.
Siz Alec Sadler olmalısınız.
Вы Алек Сэдлер.
Hey, Alec Sadler'a milyonlar değerinde yatırım yaptım.
Я инвестировал миллионы в Алека Сэдлера.
Gerçeklerin olduğu bir yer gibi devam edelim, Mr. Sadler.
Давай будем исходить из правды, мистер Сэдлер.
Ben Alec Sadler.
Я Алек Садлер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]