Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ S ] / Sandman

Sandman перевод на русский

28 параллельный перевод
"Max'e bunun Sandman'le ilişkili olduğunu, elimde iki kanıt olduğunu ve yanımda getirebileceğimi söyle." dedi.
Он сказал, "Передайте Максу, это касается Песочного человека " У меня есть два доказательства, и я могу их предоставить "
Sana geldiğinde, Sandman'le oyna.
Следи за его пальцами. Побелеют, покажи, что отдашь мяч Сэндмену.
Sandman sayesinde.
Спасибо Сэндмэну.
Baba... Sandman.
Отец...
"Sandman", "Batman", "Superman"...
"Песочный человек", "Бэтмен", "Супермен".
- Sandman yatakları.
Матрасы от Морфея.
Metallica'dan Enter Sandman.
- Enter Sandman, Metallica
Orjinal Sandman *
Оригинал Сендмена.
Bu adamın Sandman Volume One :
Мне наплевать, что этот парень написал " Песочного человека. Книгу 1.
Merhaba. Sandman.
Привет.
Sandman'in tüm sayıları mevcut.
У меня есть все выпуски про Песочного человека.
İkinci iş olarak ilaç satan siyah arkadaşı, Bay Sandman.
Которые также торгуют лекарствами, мистер Сендмен.
Odanın tam ortasında babamın önünde lambanın ışığı yüzüne vuran Sandman dikiliyordu. "
В центре комнаты перед моим отцом, стоит Sandman, ярким светом лампы падения полном объеме после его лицо. "
Sandman neden insanların gözlerini çalıyor?
Почему Sandman украсть глаза людям?
Sandman.
The Sandman.
Sandman mi?
Sandman?
Sandman hakkındaki?
О Sandman?
Samuel resimleri Sandman mi aldı?
Самуэль... Ничего... Sandman взять фотографии?
Sandman gerçek değil.
Sandman не реально.
- Lacy... - Sammy, Karen'a bunu Sandman'in yaptığını söylemiş.
- Карен сказала, что Сэмми сказал ей Sandman это сделал.
Karen'ın Sandman'i kim sandığını biliyorsun, değil mi?
Вы поняли, кто она думает Sandman, верно?
Sandman'dan korunuyoruz.
Мы пущении Sandman.
Eğer Sandman bu gece gelip seninle konuşursa kesinlikle onu dinlemeyeceğin veya dediğini yapmayacağın hakkında söz vermeni istiyorum, tamam mı?
Если приходит Sandman поговорить с вами сегодня вечером, Я хочу, чтобы ты пообещал мне Вы не будете слушать его или делать все, что он говорит, все в порядке?
Sandman asla tatmin olmaz.
Sandman никогда не удовлетворяется.
Bu andan sonra hatırlayacağın tek şey, benden Sandman romanlarını istemen olacak.
Ты запомнишь только то, что интересовалась моими комиксами о Песочном Человеке.
Bay Sandman, bana bir kabus getir.
Песочный человек принес мне кошмар.
Sandman uyuyan çocukların gözlerine sihirli toz döken mitolojik bir karakterdi.
Песочный человек - мифический персонаж, который сыпет магическую пыль в глаза детям, пока они спят.
* * * Enter Sandman * * *
"Enter Sandman" Metallica ( Black Album ) - 1991

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]