Sayonara перевод на русский
67 параллельный перевод
Sayonara, Taro.
- До свидания, Таро.
Bon soir. Sayonara.
Воnsoir, Sayonara,
Sayonara, bayan...
Сайонара, мсье.
Sayonara.
Сайонара.
- Sayonara.
- Сайонара.
Ya da şöyle demeliydim, "Sayanora!"
Или мне следовало сказать : "Sayonara!" ( яп. "Прощай" )
Sayonara, Saddam.
( яп. ) Прощай, Саддам.
Sayonara fare.
Прощай, мышка.
Karın içeride görmek istemez misin?
Конечно, Sayonara! Там твоя жена, хочешь взглянуть на ее?
Sayonara.
Прощай.
Sayonara!
Сайонара ( Sayonara!
Adios, sayonara. Birisi öldüğünde görüşürüz.
До встречи на похоронах кого-нибудь из родителей.
Sayonara, auf Wiedersehen ve hoşça kalın.
Сайонара, ауф фидерзейн и гуд-бай.
Sayonara olacak.
Вот уж действительно сайонара.
Sayonara.
— Э... — Сайонара.
Sayonara.
Саёнара.
Sayonara.
( по-японски ) До свидания.
Sayonara!
Сайонара!
Yani, Sayonara. * ( * Jap. güle güle )
Так что... сайонара.
- Sayonara!
- Сайонара!
Sayonara termitler.
Аривидерчи, термиты!
Elveda yüzme havuzu, elveda bulaşıkhane, sayonara yedinci tenis kortu!
Прощай, бассейн! Прощай, посудомойка! Сайонара ( яп. - прощай ), крекетная площадка!
goodbye and hello.
Hello Goodbye Hello ima kimi to sayonara Comment : 0,0 : 00 : 00.00,0 : 00 : 00.00, Kodomo-Lyrics, 0000,0000,0000, опять привет.
Kimi ni atte ima kimi to sayonara goodbye and hello
но вот уж расставаться пора. опять привет. Hello Goodbye Hello
Hontou no sayonara wo shiranakatta ano toki
что лишь одно "прощай" смысл такой в себе несёт.
Ve sensiz bir dünyaya merhaba hoşça kal ve merhaba
Sohite kimi no inai kono sekai ni Hello Hello Goodbye Hello ima kimi ni sayonara опять привет.
Kimi ni atte ima kimi ni sayonara goodbye and hello
но вот уж прощаться пора. опять привет.
- İyi geceler. - Sayonara.
Пока.
Sayonara, ezik!
Чао-какао, поганец!
Sayonara, Hiawatha.
Хайава'та.
Bir yalanla köşeye sıkışabilirsin. Sayonara, canım.
Ты будешь поймана на лжи, дорогая.
Sayonara, Tokyo driftwood!
Сайонара, Токийские неудачники!
Evet, taa ki bunun gibi bir şey gelene kadar, sonra iyi şanslar, sayonara, Kendi başınızasınız.
Да, пока не случается что-нибудь, типа этого. Тогда, привет ребята, вы сами по себе.
Sayonara, bir ömür mastürbasyon.
Мастурбация, прощай навсегда.
O zaman "Sayonara" demeye kendini hazırlasan iyi edersin.
Хорошо, тогда готовьтесь сказать "Прощай"
Sayonara, Cincinnati.
Сайонара, Синсинати.
Tezgâhın arkasına pompalıyı koyacağım ve Arthur ve Jay bir dahaki sefere gelince sayonara bebeğim.
Я буду держать ружье под барной стойкой, и, когда в следующий раз придут Артур с Джеем сайонара, ребятки.
Sayonara.
Прощайте.
- Sayonara hayat.
Прощай, жизнь. - Роман...
Sayonara, arrivederci ve hoşçakalın.
Сайонара, арриведерчи и гудбай.
Sayonara,...... koduklarım.
Прощайте, уроды.
Sayonara, beyler!
Бывайте, педики.
- O halde, sayonara 9-5 diyorsunuz.
О, да, прощай работа с девяти до пяти, да?
Sayonara!
Арриведерчи.
Sayonara.
Счастливо оставаться.
Sayonara.
- До свидания.
Sayonara, Roy.
Я не хотел. - Саё нара, Рой.
Sayonara!
- [Невнятное бормотание ] - [ Жан Жорж] Саянара!
elveda demenin ne olduğunu bilmezdim gerçekten seni aramaya devam etti her zaman sana söylemek istediğim o kadar çok şey vardı ki Kowareyuuku kokoro wa zutto kimi wo sagashite ta
Hontou no sayonara wo shiranakatta ano toki
O güzel yüzünden gülümsemenin asla eksik olmamasını diliyorum hoşça kal ve merhaba Kimi ni atte ima kimi ni sayonara goodbye and hello Seni tanıdım ve şimdi veda ediyorum sana hoşça kal ve merhaba
Hello Goodbye Hello ima kimi ni sayonara
Sonu olmayana uzatmak istiyorum elimi hoşça kal ve merhaba Kimi ni atte ima kimi to sayonara goodbye and hello Seni tanıdım ve şimdi veda ediyorum sana hoşça kal ve merhaba
Hello Goodbye Hello ima kimi to sayonara