Sherry перевод на русский
422 параллельный перевод
Siz beylere birer kadeh sherry ikram edebilir miyim?
- Да, подтвердить факт самоубийства. - Могу я предложить по стаканчику черри?
Sherry, her söylediğimle dalga geçmek zorunda mısın?
Шерри, ты можешь обойтись без этих своих шуток?
- Küçük Sherry ile de mi?
- Даже мне, милый?
Bu konuda konuşamama Sherry.
- Я не могу сказать. Не могу.
Sherry, tatlım. Bana böyle davranma.
Шерри, Шерри, милая, не умрёшь меня.
Bu Sherry, benim karım.
- Это моя жена.
- Sherry'i burada bırakmayacağım. - Gidiyorsun.
- Я не оставлю Шерри. - Ещё как оставишь.
- Düşünüyordum Sherry - Sabırsızlanıyorum.
- Я об этом думал. Мне не терпится.
Korkarım öyle Sherry.
Я боюсь, Шерри.
Dört gün sonra sabah 7 : 30 da... Sherry Peatty uyanıktı.
Через четыре дня Шерри Питти проснулась в семь тридцать утра.
Ben hastayım Sherry.
Мне плохо, Шерри.
Seni seviyorum Sherry.
Я люблю тебя.
Çok açık bir şekilde hatırlıyorum çünkü Sherry Becker ile beraberdim.
Я это отчетливо помню потому что я был с Шери Бекер.
Sherry Becker.
Шери Бекер.
Peki, Sherry, kütüphanedeki o gün ile ilgili ne hatırlıyorsun?
Шери, что ты помнишь о том дне в библиотеке?
Müsaade et, Sherry. Çanta lazım.
Отстань, Шерри, мне нужна была сумка.
Bizi Sherry gönderdi.
Мы от Шерри.
Francine hasta. Sherry de bizi gönderdi.
Она заболела, и Шерри прислала нас.
Sherry bizi gönderdi. Francine bozuk bir şeyler yemiş.
Франсин что-то съела, и Шерри прислала нас.
- Sherry.
- Шерри.
Sherry nerede?
А Шерри?
Sherry erkek arkadaşıyla.
Шерри со своим парнем!
- Sherry'nin erkek arkadaşı mı var?
- У Шерри есть парень?
- Günaydın Sherry.
- Доброе утро, Шерри.
Sherry odadan çıkarken nasıl gülümsediklerini görmelisin.
Во-во, видели бы вы их улыбки, когда Шерри выходит.
Sherry yanılmış.
Что ж, Шерри ошиблась.
Daphne'yle Sherry'nin küçük bir sorunu var.
Дафни и Шерри слегка повздорили.
Bu işe karışmak istemediğimi söyledim ama Daphne, Sherry sana iyilik etmeye çalışmıştı.
Я сказал, что не не хочу в это вмешиваться, но Дафни, ну ты же понимаешь, что Шерри всего-навсего старалась быть дружелюбной.
Rahatsız ettiğim için üzgünüm Doktor Crane. Sherry ile fena kavga ettik. Oraya gidemem.
Я дико извиняюсь, доктор Крейн, но я страшно повздорила с Шерри и не могу вернуться.
Sherry beni delirtiyor.
Просто Шерри вконец вывела меня из себя.
Sherry ile aynı odada olursanız yeni kavga nedenleri bulursunuz
Если вы с Шерри окажетесь в одной комнате, то найдёте ещё больше поводов для драки.
Daphne, Sherry ile konuştum.
Дафни. Мы с Шерри поговорили и нам очень жаль, что всё так вышло.
Hassas vücut sistemini yormak istemem ama Daphne döndü. Sherry ile yine kavga ediyorlar. Geceyi Niles'ta geçireceğini söylüyor.
Что ж, не хотелось бы сильно тебя напрягать, но Дафни вернулась и они с Шерри опять поцапались а теперь она заявляет, что собирается переночевать у Найлса и я не знаю, что делать, ведь это уже по твоей части.
Daphne ve Sherry, alanlarına kokularını bırakan iki hayvan gibi.
Дафни и Шерри напоминают двух зверей, которые метят свою территорию коей в данном случае являешься ты, папа.
Sherry, sen de babamla ilgilenmeyi seviyorsun.
Шерри, тебе также нравится заботиться о нём.
- Sherry...
- Ох, Шерри... - Ох, да ладно, милочка.
- Sherry'ye hemen söylemeliyim.
Подожди, пока я скажу Шерри. Шерри?
Baba Sherry kim?
Папа? Кто такая Шерри?
Belki Sherry'dir diye düşündüm.
Подумал, может это Шерри пришла.
Ben Sherry Dempsey.
Шерри Демпси.
Otursana Sherry.
Садись, Шерри.
Fras Sherry programını çok seviyor.
Давай. Знаешь, Фрейз, Шерри большая поклонница твоего шоу.
Sherry eskiden sahneye çıkıyormuş.
Знаешь, Шерри выступала на сцене.
- Sherry nasıldı?
Как вела себя Шерри?
Daphne üşütmüş. Sherry onun davetiyesini kullanacak.
- Ну, Дафни заболела так что Шерри пойдёт по её билету.
- Sen onu Sherry'ye bırak
Предоставь это Шерри.
Madem Niles konuyu açtı, ben de Sherry'yi şamatacı ve aşırı süslü bulduğumu söylemeliyim.
Теперь, когда Найлс обозначил проблему должен сказать, что я тоже нахожу Шерри несколько вульгарной вычурной...
Sherry ile sorununuz mu var?
У тебя какие-то проблемы с Шерри?
Bir şey içer misin? Belki biraz Sherry.
Наверное, немного шерри.
Sherry.
- Шерри.
Sherry...
Шерри...