Social перевод на русский
22 параллельный перевод
Ah, Buena Vista Social Club!
А вот и клуб "Буэна Виста".
"İki yıl kadar önce Buena Vista Social Club'ı kaydetmek için burada bulunmuştuk"
В последний раз мы были здесь 2 года назад, записывали концерт в клубе "Буэна Виста".
Geçen akşam Ry ve "Social Club" ile birlikte onu prova ettik.
Барабан "уда" с глубоким, раскатистым звуком, очень любят в клубе "Буэна Виста".
Buena Vista Aktivite Klubü'ne falan mı katıldın?
Ты что вступил в Buena Vista Social Club?
Çeviri : Sacit Kuban m1r4culous
The Social Contract Общественный договор
Evet ama bu sene Zulu buraya kadar gelmeyecek- -
Но Zulu в этом году не весь маршрут делают... ( The Zulu Social Aid and Pleasure Club устраивают Zulu Parade. Классный. )
Ya bu film olacaktı, ya da Social Network.
Мы выбирали между этим фильмом и "Социальной сетью".
Doğa-büyütme, biyolojik-sosyal gibi.
You know, nature / nurture, biological / social.
Sosyal kargaşayı kışkırtma konusunda yetenekli bir hacker.
A hacker with a knack for fomenting social unrest.
Ve aile anlaşmazlığımızla ilgili dedikoduları yok etmek için New York'un sosyal gündeminden bir muhabir davet edeceğim.
Я приглашу журналиста из New York Social Diary, чтобы развеять все слухи про разлад в семье.
Merhaba, Carol. Bu New York'un sosyal gündeminden David Patrick Columbia.
Кэрол, это Дэвид Патрик Коламбия из New York Social Diary.
Belli ki, ortaklardan birisi New York sosyal günlüğünde beni okumuş.
Вероятно, один из партнеров прочел обо мне в "New York Social Diary".
Neden dairemizde "Social Network" oynanıyor?
Что происходит? Почему актерский состав фильма "Социальная сеть" находится в нашей квартире?
Bu bilgisayar işlerinde berbatım ve harika ikizin video oyunu sosyalleşmesinde bu akşam.
I suck at this computer stuff, and your Wonder Twin is at his video game geek social tonight.
Aw, that's really sweet. But, you know what, I don't think I'm a good match for social media.
Приятно слышать, но, знаешь, мне кажется, соцсети не для меня.
The Social Network'ü izledin mi?
Смотрел "Социальную сеть"?
Sen The Social Network'e başvurmuş muydun?
Ты пробовался в "Социальную сеть"?
- Sosyal Tanıtım Hizmetleri'ne. - O da neymiş?
Social Public Service это что ещё за хрень?
Dört hafta öncesine yani Adrian'ın Sosyal Tanıtım Hizmetleri'ne halka ilişkiler işi için 5,000 dolar ödediği güne kadar.
4 недели назад В тот же день, когда Эдриан заплатил $ 5,000 в Social Public Service
fakat bu "Buena Vista Social Club" ın son gösterisi olacaktı.
Это было последнее шоу клуба "Буэна Виста".
Kuyruğunu sallayarak para kazanabileceğini kim tahmin eder.
SOME THINGS HAVE HAD TO CHANGE d d NOT GONNA BE A FIX'EM-UP d d ALL THE SOCIAL PUSH AND SHOVE... d d...
" Pekala.
... be part of that damn Washington social world.