Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ S ] / Spoiler

Spoiler перевод на русский

123 параллельный перевод
- Spoiler verme.
- Не порть мне впечатление.
Spoiler vermek istemezdim. Ama Güneyliler, sizde Allman kardeşler var. Ve NASCAR var.
Но расслабьтесь, южане, у вас будут "Олмен Бразерс" НАСКАР.
Ben bütün geceyi çok iyi sekilde planladim. Spoiler uyarisi :
Я планировал это в деталях целый вечер... предупреждение о спойлерах :
Pekâlâ, ama spoiler * uyarısı vereyim.
Хорошо. но сначало спойлер.
- Hayır! Ups! Spoiler için kusura bakmayın.
ќй, простите за спойлер.
Spoiler alarmı : Robot âşık oluyor.
Предупреждение о спойлерах : робот влюбляется.
Spoiler vermek yasak!
Здесь не место спойлерам.
Spoiler Uyarısı : Gemi batıyor.
Берегись, спойлер... корабль тонет.
Dostum, böyle şeyleri söylemeden önce "spoiler alarmı" vermelisin.
Парень, предупреждай о спойлере, перед тем как сказать что-нибудь вроде этого.
Spoiler alarmı.
Это же спойлер!
Spoiler alarmı.
Внимание, спойлер!
Eğer bize yardım edersen, sana özel spoiler'ları herşeyi veririz.
Если ты нам поможешь, мы поделимся с тобой эксклюзивными спойлерами о сюжете и всем остальным.
Birlikte yaşamaya karar vermiş olmanız pek de spoiler sayılmaz.
Тот факт, что вы решили сожительствовать, совсем не новость.
District 9'nı kiraladım. Belki bana spoiler vermek isteyebilirsin.
Я взяла в прокате "Район № 9", если ты захочешь и сегодня вечером мне рассказать, чем он закончится.
Spoiler veriyorsun!
Спойлеры!
Spoiler veririm.
Спойлеры.
Altıncı His'teki çocuk filmin sonunda ölüyor o zaman? Hayır, Altıncı His sevgi filmidir. - Çocuklar, spoiler. *
Значит, ты говоришь, что если бы режиссер Кэтрин Бигелоу вышла замуж и развелась с рестлером Бамом Бамом Бигелоу, потом вышла замуж за Дюса Бигелоу то была бы известна под именем
Spoiler vermeyin. Daha izlemedim filmi.
Предупреждай о спойлерах, ладно?
Spoiler uyarısı için teşekkür ederim, pislik.
Ты никогда не смотрел "Шестое чувство"? Нет!
Spoiler.
Спойлеры.
Spoiler mı?
Спойлеры?
Ne spoiler'ı?
Что за спойлеры?
- Doktor yalan söyler. - Ben de öyle. Söylemek zorundayım, spoiler.
- Как и я... всё время, мне приходится, спойлеры.
Bu biri üstünde spoiler olan bir dişeti hastalığı.
Это воспаление десен со спойлером наверху.
Spoiler uyarısı!
Помехи в связи!
Spoiler alarmı.
Оу-оу, тайный занавес приоткрыт.
- Spoiler verme!
[раскрытие сюжета]
Spoiler uyarısı senin Bayan Montauk ile kız kıza konuşmanız işe yaramamış.
Раскрою интригу... твой разговор с мисс "Монток" не возымел действия.
Pardon, spoiler verdim.
Прости, это был спойлер.
Dikkat! Spoiler uyarısı.
Внимание!
- Spoiler vereyim, hediyesi penisi.
Спойлер : свой пенис.
Spoiler * vermeyin. Sen hiç filme gitmezsin ki.
Только, чур, никаких спойлеров.
Bu bir film mi? Spoiler verme!
Это фильм?
Spoiler?
Я тебя предупреждала.
- Spoiler istemiyorum.
- Нет, нет, нет..
Sadece bütün o Ölüm Kanosu tweetlerine spoiler uyarısı koyabilirdin diyorum.
Я просто говорю, что вам нужно было написать : "Осторожно, спойлеры!" перед всеми этими твитами о "Смертельном каноэ".
Spoiler uyarısı.
Осторожно - спойлер...
Bu arada, spoiler uyarısı ; film berbat.
Кстати, спойлер - это ацтой.
Böylece bölümü sizden sonra izleyecek olan hayranlarımıza spoiler vermemiş oluruz.
Вы можете испортить впечатление от просмотра у других фанатов, которые посмотрят эпизод после вас.
Mmmmm... Spoiler alarmı :
А вот и спойлер :
Onun bir de internet sitesi var. Ve bu sitede "spoiler alarm" yazmadan filmlerin sonunu söylüyor. #... ve sonunda Optimus Prime, Megatron'u yeniyor #
Он ведет онлайн блог, в котором выдает секреты как будут заканчиваться фильмы не используя перед этим предупреждение "спойлер".
Spoiler verme.
Спойлеры.
Spoiler verene bak sen.
Хей, теперь ты еще и спойлеришь?
- Lütfen, lütfen. Spoiler'dan nefret ederim.
Не выношу спойлеров.
Spoilerı yedik.
Спойлер.
- Böyle spoiler verilir mi ya?
Это был огромный спойлер.
Ben spoiler versem, haftalarca söylenip dururdun. Yapma Leonard.
Если бы я сделал это, ты бы истерил об этом неделями.
Bölüm "Spoiler Bölünmesi"
Теория Большого Взрыва 6x15? Аварийная сегментация спойлеров
Pardon, spoiler var.
Прости. Спойлер.
Spoiler alarmı!
Спойлеры! Спойлеры!
Spoiler alarmı!
- Что?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]