Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ S ] / Squash

Squash перевод на русский

100 параллельный перевод
Squash için dördüncü bir kişiye, ihtiyaç var Louis.
- Луис, мы играем в тенис сегодня.
Squash oynamaya gidiyoruz ama, değil mi?
Наши планы насчёт игры в бандинтон в силе?
Squash oynarken Maç sayısı için bir hamle yapmam gerekti
Мне пришлось "нырнуть вперёд", чтобы спасти матч-пойнт.
Squash'a geç kalacağız.
Мы опоздаем на наш корт для сквоша.
Üzgünüm. Evliliğimi kurtarmaya çalışmam, squash maçından önemli olmalı.
Я-то думал, что мои попытки спасти свой брак будут поважнее, чем игра в сквош.
Sabahları squash yapmayı herkesten çok seviyorum.
Нет большего любителя утренней игры в сквош, чем я.
Squash maçını kaçırmış sayılmayız.
Как будто и не пропускали игру в сквош.
Sen duştayken yarınki squash maçını hatırlatmak için Niles aradı.
Кстати, пока ты был в душе звонил Найлс, чтобы напомнить насчёт завтрашнего сквоша.
Squash maçı için hazır mısın Frasier?
Привет, Фрейзер, готов к сквошу?
Squash oynuyorsun galiba Clint.
Вижу, Клинт, вы играете в сквош.
- Squash maçı nasıldı?
Как поиграли в сквош?
- Doktor Webber, üniversitedeyken squash şampiyonu olduğunu söylememişti.
Доктор Вебер забыл упомянуть, что был чемпионом университета по сквошу.
Profesyonel squash oyuncumuz Octavio bana backhand gösterdi Bir kivinin tüylerini yok edebilirim.
Наш учитель сквоша Октавио показал мне резаный удар слева такой точный, что сбрил бы щетинки с киви.
Squash sana iyi gelir.
Игра в сквош - как раз то, что тебе нужно.
Lanet olsun. Unutmuşum. Niles'la bugün squash oynayacaktık.
Черт, совсем забыл, что мы с Найлсом перенесли игру.
Kalmanı isterdim Cassandra ama squash maçı için kardeşimi almaya gitmeliyim.
Я бы рад пообщаться только мне нужно заехать за братом, а потом мы вместе поедем на сквош.
İnsan squash kortunda neler olduğunu merak ediyor.
Один Бог знает, как они умудряются играть в сквош.
Sabah squash oynayalım mı?
Как насчет сквоша завтра?
Kesinlikle eskrim ve squash öğren.
Обязательно научись фехтовать и играть в сквош.
Squash oynuyorum!
Я играл в сквош.
- Eddie squash'ten nefret ediyor. - Öyle mi? Neden?
- Эдди терпеть не может сквош.
Neden "squash" demişler.
И, кстати, почему эта игра называется "сквош"? Разве она как-то связана с фруктами?
Squash ( kabak ) bence bir sebzedir.
Кабачок это овощ, но я считаю, он ужасен, как его ни назови.
Yani ne zaman korkusuzca squash oynayabileceğim?
В смысле... Когда я смогу спокойно договориться о матче в сквош?
Squash'ta nispeten daha iyiyimdir.
Неплох в сквоше... Довольно сносно.
Terry, Salı günü squash oynayabilirmiş.
Терри готов на партию в сквош во вторник.
O adamların hepsi squash oynar ve göbek adları vardır.
- Там все играют в сквош и у них есть второй инициал.
Squash topu kadar vardı, belki biraz daha büyüktü.
Размером с мяч для игры в сквош. Может, больше.
Squash oynar mısın, Brian?
Ты играешь в сквош, Брайан? Да.
Yeniden squash oynamaya başlamalısın.
Поиграй опять в сквош!
Squash oynuyor. Bu küçük budala mı?
С мелким дебилом?
Hayır, o Chad. Çantayı squash oynayacağını umut ederek, her gün yanında taşıyor.
Он каждый день носит ракетку в надежде поиграть в скуош.
Eğer gerçekten racquetball oyuncusu olsaydın elindekinin squash raketi olduğunu bilirdin.
Если бы ты действительно играл в рэкетбол, то знал бы, что у тебя в руках ракетка для сквоша.
- Yoksa squash sever misin?
- А в сквош?
Eger istersen cep telefonumu yanima alabilirim. Squash.
Если нужен, я у телефона Сквош?
Demek squash oynayacaksin, Howie.
Ты что, в сквош играешь?
Squash'in ne oldugunu bilmedigine eminim.
Ты даже не знаешь что такое сквош.
Rick her zaman ki gibi Squash da bana yenildi.
Рикки обыграл меня в сквош
Eşiniz squash oynadığınızı sanıyor.
Жена думает, что вы играете в сквош.
Ben squash oynuyordum.
Я играл в сквош
Gittiğin yerde squash kursu olmayacak, batının Ted Bundy'si seni.
Да мне по хрену во что ты играл, Чикатилло западных земель
- Squash oynarmısın?
В сквош играешь?
İkinizin de "Squash the beef" e ihtiyacınız var.
Эй, эй, эй.
Ne? "squash the beef" mi demek istedin?
Ты имеешь в виду "раздавить говядину"?
"squash the beef." demek istemiştim.
Я хотел сказать "раздавить говядину." Не хотел.
Dinle Paul, squash...
Сыграем в сквош?
Ya da squash oynayacak mısınız? Sen squash oynadığın bir adama benziyorsun.
Вы выглядите как человек, который играет в сквош.
Bunun için squash oyunumu iptal ettim.
Я из-за этого отменил свой турнир по сквошу.
Spin Blossom Nut Squash!
Кенни!
Ne kadar yetenekli bir squash oyuncusu olduğunuzdan bahsetti.
Он рассказывал, как здорово ты играла в сквош.
Rick ve ben squash oynamaya gidecegiz.
Ну я на сквош

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]