Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ S ] / Stash

Stash перевод на русский

18 параллельный перевод
Stash, artık işleri uygulama zamanın geldi.
Хватит сидеть в мастерской, учись работать.
Tamam, her şey yolunda o zaman. Hadi gidelim, Stash.
Пойдём займёмся расследованием кражи.
Hey, Stash, saat üç yönünde. Top sakallı adama bak. Bir Eleanor daha.
Посмотри на этого типа с козлиной бородкой.
Stash'i arayalım! Stashman'i çağıralım! Stash?
Позовём Стэша!
Stash'i boş ver. Zaten onu sevmezdim.
Всё равно он мне не нравился.
Stash Bartkowiak da tıpkı daha öncekiler gibi biriydi.
Стэш Бертковьяк был таким же как и все остальные :
Stash, yanında birkaç kapkaççı ile birlikte Oslo sanat Galerisi'nden çalınan bir Gauguin tablosunu yanına almıştı. Tabii tablonun gerçek olduğunu doğrulatması gerekiyordu.
Стэш приобрел полотно Гогена, похищенное из галереи в Осло, и, разумеется, он захотел проверить его подлинность.
Çarpan araba değil, talih kuşuydu. Stash onu öldürmeden polisler olay yerine geldi.
Эта авария стала для него большей удачей... и копы явились прежде, чем Стэш стер его в порошок.
Onları havai fişek zulasından mı aldın?
You get those from the fireworks stash?
Burayı arakladığı malları zulalamak ve arada bir takılmak için kullanıyor.
She uses this basement as a place to stash her haul, and the occasional hangout.
En büyük zulası nerede?
Where's his biggest stash?
Frank'in zulasından çaldığını kabul etti mi?
He copped to stealing the money from Frank's stash?
- Kamyon gidince zula da gitti, değil mi?
Lost your truck, lost your stash, right?
Graham, Meksika'da zulasını yeniliyormuş.
Graham was in Mexico replacing his stash.
Benim stash kaçırdım. Lily :
Я скучал по моим запасам
Günaydın, Stash. Günaydın.
- Доброе утро, Стэш.
Stash, ofise geri dön.
Возвращайся в контору.
Tamam, Stash. Hadi.
Давай, Стэш.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]