Sucre перевод на русский
111 параллельный перевод
Sucre?
Сукрэ?
Sucre adında bir mahkûm tanıyor musun?
Знаешь зэка по имени Сукрэ?
Gidelim Sucre.
Пошли, Сукрэ.
Bundan sonra böyleyim. Tek hece Sucre.
Нет, начиная с этого момента я теперь Сукрэ "Один Слог"
Sucre'nin söyledigine göre sen yerel eczaneymissin.
Сукрэ сказал мне, что ты тут местный фармацефт
Sucre başladığımız şeyi bitirmeni istiyorum. Ne oluyor adamım?
Сукрэ, мне нужно, чтобы ты закончил то, что мы начали.
Fernando Sucre, silahlı soygundan 5 yıl.
Феpнaндo Сукpэ пять лет зa гpaбеж с oтягчaющими oбстoятельствaми.
Biliyor musun, Sucre?
Ладно. Знаешь что, Сукрэ?
Az önce, Fernando Sucre olduğuna dair kesin bir bilgi aldık.
У нас подтверждение Фернандо Сукрэ.
- Petey, benim, Sucre.
- Пити, это Сукрэ.
- Bildiğimiz Fernando Sucre mi?
- Что, Фернандо Сукрэ?
Ama benim tanıdığım Sucre, telefonla arayıp beni de, o salakça firarına alet etmezdi, dostum.
Надеюсь, что нет. Но мой дружище Сукрэ не стал бы мне звонить по телефону подставляя меня как соучастника этого идиотского побега.
Sucre, kapatma, dostum.
Сукрэ, подожди!
Hata üç. Birileri, Fernando Sucre'nin tanımına uyan birinin araba çalarken görüldüğünü bildirmiş.
Ошибка номер три : кое-кто видел человека, похожего на Фернандо Сукрэ.
Pennsylvania'nın hemen dışında Fernando Sucre'yi çevirdiğini düşünen bir devriye memuru varmış.
Там один патрульный предполагает, что остановил Фернандо Сукрэ недалеко от Латроуб, Пенсильвания.
- Sucre nerede?
- Где Сукре?
- Sucre, istedigin her ne ise...
- Сукре, что бы ты ни хотел..
Su seviyesi artiyor, Sucre.
Уровень воды повышается, Сукрэ.
Sucre!
Сукрэ!
2 : 00 sularında Fernando Sucre Las Vegas'ta görülmüş.
Фернандо Сукре был в Вегасе около двух дня.
Sucre, sen bana güvenirsin.
Сукрэ, я знаю, что ты доверяешь мне.
Sucre... yolun aşağısında, başın belaya girerse, europeangoldfinch.Net.
Сукрэ... в будущем, если попадешь в беду... europeangoldfinch.net
Sucre, dışarıyı kontrol et.
Сукрэ, проверь.
Sucre nerede?
Где Сукрэ?
Benjamin Miles Franklin Fernando Sucre, Charles Patoshik ve Theodore Bagwell hâlen firari durumdalar.
Бенджамин Майлз Франклин Фернандо Сукрэ, Чарлз Патошик и Теодор Бэгвелл пока что остаются на свободе. Сэр.
Benjamin Miles Franklin Fernando Sucre, Charles Patoshik ve Theodore Bagwell hâlen firari durumdalar.
Бенджамин Майлз Франклин Фернандо Сукрэ, Чарлз Патошик и Теодор Бэгвелл пока что остаются на свободе. Бог в помощь, господа.
Bayan D'Harcourt? Minik'sucre'm,'Zucker'ım, yani şekerim!
якюдемэйхи лни, рш лнфеьэ гюярюбхрэ фемыхмс наегслерэ нр фекюмхъ.
Umarım sonun aynı olmaz, Sucre.
Надеюсь, ты не последуешь его примеру, Сукре.
Sucre, eğer olur da başın sıkışırsa... -... mesaj panosuna bir not bırak.
Сукре, если вдруг ты попадешь в неприятности... оставь сообщение на форуме.
Bagwell, Sucre- - hala dışarıdalar.
Бегвелл, Сукре - все еще на свободе.
Fernando Sucre, Ixtapa havaalanında neredeyse yakalanıyormuş.
Фернандо Сукре был почти задержан в аэропорту Икстапы.
Scofield'ın Sucre'ye bir internet sitesinden bahsettiğini söyledin.
- Ты говорил, что подслушал, как он говорил Сукре о сайте!
Tek istediğim, kuzenin Sucre'nin Meksika'da nereye gittiğini öğrenmek.
Все, что мне нужно знать где может скрываться твой двоюродный брат Сукре?
Sucre'den bir mesaj gelmiş.
Есть сooбщение oт Сукpе.
"Oralardaysan ve... o kuşu kafesine tekrar kapatmak istersen, haber ver. Sucre."
Если тьι тaм и хoчешь пoмoчь зaсaдить птичку oбpaтнo в клетку, дaй мне знaть.
Sucre, gitmeliyiz.
Сукpе, пoшли.
Sucre, bize bir araba bulmanı istiyorum.
- Сукpе, я хoчу, чтoбьι тьι нaшел нaм мaшину.
Sucre, lütfen kendini topla.
Сукpе, вoзьми себя в pуки!
Sucre, topla kendini.
Сукpэ, вoзьми себя в pуки.
Sucre, çıkar beni buradan.
Сукре, вытащи меня отсюда, пожалуйста...
Sucre, yardım et bana lütfen!
Сукре, помоги мне, прошу...
Sucre, yardım et!
Сукре, помоги!
Sucre, durum ne?
Сукре, что происходит?
Sucre!
Сукре!
Hey... şuraya bak, eski güzel Sucre.
Посмотрите-ка кто тут, старый добрый Сукре.
Sucre, silahı ver.
Сукpе, пистoлет.
Hadi, Sucre,
Дaвaй, Сукpе,..
Hadi, Sucre, acele et.
Дaвaй же, Сукpе, бьιстpее!
Sucre, git sen aç!
Сукpе, шевели жопoй!
Sucre?
Сукре?
Sucre?
Сукре!