Sushi перевод на русский
208 параллельный перевод
Sushi.
— Суши.
- Sushi?
— Суши?
Onlar buna "sushi" diyor.
Японцы называют это суши.
"Uyan, minik sushi, uyan!"
Нам только это и остается, суши.
Ramen ve Kimbap. ( Kimbap = kor. Sushi )
Рамен и кимбап.
- Hiç sushi barında çalıştınız mı?
- Готовили суши в японском баре?
Bana sushi getir.
Подай мне порцию рыбы!
Gitmeliyim Monica. Sushi'm geldi.
Мне пора, Моника, пришёл мой сушист, у меня обед.
Sushi'yi beğenmişmiyim onu sordu.
Они сказали, что наслаждались суши.
Aramızda küçük bir istek sorunu var şeyle ilgili sushi.
Что немного огорчает между тобой и мной это суши.
- Sushi mi? - Ben sushi severim...
Суши?
Sushi'de gayet akıcı.
Она быстро говорит на языке суши.
Hazır sushi de var ama neredeyse bir senelik o.
Есть даже суси быстрого приготовления, но уже годичной давности.
Eskiden "Sushi" yi severdin, şimdi ne oldu?
Постой, ты же любил суси. Что случилось?
Bu akşam evde sushi yapıyorum.
Сегодня вечером я делаю суши дома.
Sana sushi aldım.
Я купила тебе немного суши.
Sushi?
Суши?
My Emmi Restoranı [( Anne'min Sushi Barı )]
Ресторан "Моя Эмми"
- Wakaba Sushi'den geliyorum.
Доставка Вакаба Суши
Eğer adamın teki taksime kılıçla binerse, sushi aşçısı zannederim.
В любом случае, если человек садится в такси с мечом в руках, я могу сразу сказать - он шеф-повар ресторана суши.
Sushi'si daha iyice mi?
Суши у него не стали лучше?
Sushi sever misin?
Вы любите суши?
Biraz sushi getiririm. Epey eğlenceli olacak.
... я принесу суши, будет весело, пока!
Bugün oldukça sıkıntılı geçti. Sushi ya da başka bir şey yemek ister misin? Hayır.
Я обещал, что покажу Вам достопримечательности Киото, а вместо этого повел Вас туда, куда мне самому хотелось.
Kahvaltıda buz gibi sushi yiyeceğiz.
Завтракать уже будем холодным, как лёд, суши!
Genellikle yaşlı insanlar, melanom'a karşı harika sushi ve depresif kadınlar.
Старики и меланомы против вкусных суши и жаждущих женщин.
Sushi çeşitlerinden uni mi? [pahalı bir çeşit]
Если сравнить с суши, то это Юни?
[en pahalı sushi]
( Самое дорогое суши )
Sushi ister misin?
Суши?
Kirpi balığı yapan yeni bir sushi restoranı açıldı.
Есть один новый суши-бар, там подают рыбу фугу.
Hemen yandaki sushi restoranında park alanına hakim bir güvenlik kamerası var.
В суши-баре по соседству установлена камера. Большую часть парковки она охватывает.
- Sushi severim.
- Я люблю суши.
Sushi mi?
Суши?
Yaninizda bir yigin kagit isi varken bir yandan da sushi yiyorsunuzdur?
На столе суши и куча бумаг.
Sushi, esprimi duydun mu? İnanılmazdı!
щи, йпньйю, якшьюкю лнч ьсрйс опн йнкеяю?
Bono da sushi bar'ın devamlı müşterisidir.
Боно - постоянный клиент суши-бара.
Sushi sever misin Çinli kardeş?
Любишь суши китаец?
İşte sushi.
СуЩи!
Sigara içerken sushi yeme.
Не ешь суши, когда куришь.
bir yandan suda olduğumuzdan, Sushi alabiliriz.
Так как тематика этого свидания водная, мы могли бы поесть суши.
Bahsettiğiniz şu sushi bar'a gittik.
Вообще-то, мы ходили в тот суши-бар, о котором вы мне говорили, на Манчуре.
Ama Nobu Sushi ve Sweet Lady Jane Pastalarından da olsun istedim.
Но я также хочу Нобу Суши и торт от Sweet Lady Jane.
Kimse yan odada sushi ve sake dururken yağlı pizzalar ve Vanessa'nın ev yapımı filmlerini istemez.
Никому не нужна гадкая пицца и домашнее кино Ванессы, когда есть суши и сакэ прямо в соседней комнате.
Önce kasti olarak sushi partimi mahvettin. Şimdi de hamleni yapıyorsun.
Сначала ты предумышленно разрушаешь мою суши-вечеринку, а теперь сама ее устраиваешь.
Sushi!
Суши.
İnsanlara sushi partileri ve hediye verme yoluyla rüşvet vererek arkadaşın olmalarını sağlamaya çalıştın ve bu kimsenin hoşuna gitmedi.
Ты пыталась подкупить людей суши-вечеринками и пакетиками с подарками, и никому это не понравилось.
Sushi'yi seviyor muyum?
Люблю ли я суши?
Bir ton sushi yedim.
Я суши тоннами ем.
Tahmin ediyorum sen sushi yiyeceksin, benim küçük sarı dostum?
Ну, я полагаю, вам захочется суши, мой маленький желтый друг.
Sam, hiç sushi yedin mi?
Ладно. Сэм, ты когда-нибудь пробовал суши?
( Anm. : Ramyun = eriste, Kimbap = Sushi )
- ю ОНВЕЛС МЕ ЯСО ХГ ХЙПШ?