Tattoo перевод на русский
19 параллельный перевод
- O, Tattoo Annie.
- А это Энн-татуха.
Fantezi Adası'nda yaşayan Tattoo * olsaydım fantezim, bir cüce olmamak olurdu.
Если бы я был Тату и жил на Острове Фантазий [Тату - карлик, герой сериала] моей фантазией бы было не быть карликом.
Aynı * Hayal Adası'ndaki gibi... Tattoo Bay Roarke'nin adasından kadınını kaçırsaydı ve elde etseydi...
Вот на Острове фантазий если бы Тату увел женщину у мистера Рорка в свою башенку...
Tattoo da terbiyesiz Vudu büyüsü yapardı.
А потом бы напустил на него черную магию вуду.
Tattoo'dan Vudu.
Вуду на Тату.
Bay Joe-Tattoo, Bay motosiklet adam, Bay çok hoş, Bay kurşunla yaralanmış...
Сам успокойся! Мистер Джо-с-Тату, Человек-Мотоцикл, мистер Мега - Крутой, мистер Пробитый-Пулей!
# Gözünün altında bir gözyaşı dövmesiyle...
With a tear tattoo under one eye...
Efendim... "Pizza Tattoo" nun son kopyası da bitti.
Босс... у нас остался последний экземпляр "Pizza Tattoo".
Merak ediyorum sen dövmeyi çıkartmak için araştırma yaptın mı?
So, I was curious. You, uh... Hear anything about that tattoo-removal research?
Rose Tattoo'da buluşalım o zaman.
Давайте встретимся в роуз тату.
Lily de cücen Tattoo olur.
Нет! Я должна быть принцессой!
Jay, yeni Tattoo'mu gördün mü?
Что же, будьте на связи. Спасибо огромное, что зашли.
The Mentalist, 6. Sezon 5. Bölüm "The Red Tattoo"
"Менталист", сезон 5, эпизод 5 "Красная татуировка".
Burası Tattoo, ama ben dedim ki "çekici" yani "arabaların çekildiği yer."
Это татуировка, а я имела в виду "буксировка", то есть "брать на буксир".
"Otobüsler, otobüsler!" Kimsin sen Mitch, Tattoo mu?
"Автобусы! Автобусы!" Ты кто, Митч, Тату?
â ª That's what this tattoo says â ª â ª Look at her, look at her â ª
Вот о чем эти тату говорят Посмотри на неё, на неё
Dövme.
The tattoo.Татуировку.
"Tattoo ( Dövme )" yi dört T ile yazmışsın.
Ты написал "тату" с четырьмя "т".
Tattoo.
Тату.