Temper перевод на русский
16 параллельный перевод
Calm Thunder hemen arkasında ve üçüncü sırada Temper's Twilight var.
- Калм Тандер, на третьем - Темпер Твилайт, на четвертом
Calm Thunder ve Temper's Twilight başa baş şekilde üçüncü sıradalar.
Калм Тандер и Темпер Твилайт идут третьими рядом с оградой.
Arkada Temper's Twilight beşinciliğe geriledi.
Теперь Темпер Твилайт идет пятым.
Castor's Folly sprinte kalkıyor ve Temper's Twilight'ı geride bırakıyor.
Каприз Кастора ускоряется по внешней стороне дорожки, соперничая с Темпер Твилайт.
Daha huysuz ve endişeli olacak. Sinir patlamaları yaşamış olabilir.
He will have become moody and preoccupied, maybe even exhibited flashes of temper.
- Ayrıca sana Shirley Temper da derdik. - Cyril?
- Ещё мы называли тебя Ширли Непопаданка.
Kötü huylu birisi.
Horrible temper.
Belki de sadece bir problemin üzerinde yoğunlaşmalısın, mesela siniri.
Well, maybe if you just concentrate on one problem, like his temper.
- Kendimi kaybettim ama...
I-I lost my temper, but...
İki numaralı flört, Bay sulu burun biraz öfkeliydi ama parfüm kokusuna karşı fena alerjisi vardı.
Date two, Mr. runny nose, had a temper, but is too allergic to smell cologne, much less wear it.
Aslında hayal kırıklığına uğradım ve evet, korku içindeyim çünkü Kenneth'i tanıyorum, bana öfkeli ve benden nefret ediyor.
Нет. На самом деле, я разочарована, и да, я напугана, потому что я знаю Кеннета, and he has a temper, and he resents me.
Pek değil ama öfkeli birisi olduğunu biliyorum.
Не очень хорошо, but I do know he has a temper.
- Doğru.
- You heard he has a temper
Ve Temper'ın güneyinde geçen yılkinden daha alçak yerlerde de varmış. Onu da alıyor musun?
Он сказал, что сейчас много опят и груздей, но нужно наклоняться ниже, чем в прошлом году.
ALT YAZI culerik
Эти субтитры обязаны не в меру щедрым интеллектуальным пожертвованиям следующих людей : JuliaS, smoke, kamka, olyaska, annvvvarrr, RinQ, klolka, bigdis, Garza, Boreal, Greed, wishera, Mrs _ Psmit, Jinjer, natashalysakova, Ginger, Temper, Zoroff, Leeloo, magarez
... sırasıyla Papa Gene, Sheba's Ghost, Temper's Twilight Ocean Strider ve Lucky Boy.
Оушен Страйдер и Счастливчик.