Terrörist перевод на русский
10 параллельный перевод
Terrörist mi?
Террористические?
Evli bir adamdan uzak duramamandan olsa gerek, beni kaçırdı ve zincirlere bağladı ve senin hakkında konuştu ki o arada yatağıma aldığım terrörist bir haini Amerikan Hava sahasından çıkarmakla meşguldü.
Женатый мужчина, от которого ты, кажется, не можешь держать подальше, схватил меня, сковал меня наручниками и рассказывал мне твоих предпочтениях, пока, с его позволения, террористка, заползшая в мою супружескую постель, улизнула из воздушного пространства США.
Federal Havacılık Kurulu görevlileri, iki gün önce Lexington'da meydana gelen uçak kazasının elektrostatik patlamadan kaynaklanabileceğini söyledi.
It could be the result of a terrorist plot... Представитель федеральной авиационной администрации сказал, что, вероятно, причиной Лексингтонской авиакатастрофы 2 дня назад, была короткое замыкание.
Terörist bir grubun vurmakla tehdit ettiğinin ve binlerce insanın tehlikede olduğunun farkına varın.
Вы понимаете, что терорристическая ячейка планирует You two do realize that a terrorist cell is threatening ударить и что на коны жизни тысячи людей?
- Ayrıca bulmamız gereken bir terörist var.
И потом, мы ещё должны найти терорристов. Besides, we have a terrorist to find.
TERRÖRİST. Çantamı o karaladı.
Она исписала мой рюкзак.
İnsansız hava araçları, öldürücü bir saldırının teröristler üzerindeki en güvenli uygulanma şeklidir, nokta.
Drones represent the safest form of lethal action against terrorist targets, period.
Özel Ordu Timi hastanede bir terörist hücresi olduğunu düşünüyormuş, bu yüzden sorgusuz sualsiz girmişler.
команда PMF полагала что больница была прикрытием a terrorist cell, so they went in hot.
Strauss, merkezdeki bir NSA Terörist Bölümü tarafından tutuluyor.
Strauss is being held at an NSA terrorist unit downtown.
Bir ajanimiz devreye girdi ve o teröristi etkisiz hâle getirdi.
An operator of ours intercepted and executed that would-be terrorist.