Toad перевод на русский
27 параллельный перевод
Tabii, Toad, isterdim ama... Ben Steve ve Laurie ile birlikte dansa gidiyorum.
Я бы с удовольствием, Жаба,... но мы собираемся со Стивом и Лори на танцы.
Hey, Toad!
Эй, Жаба!
Burada n'oluyor Toad?
Черт возьми, что здесь случилось, Жаба?
Hadi oradan, Toad!
Черт, Жаба!
Tamam, Toad.
Ладно, Жаба.
Pardon Toad. Geri kalanını mutfakta bitirmeye ne dersin?
Прости, Тод, но почему бы нам не доесть это на кухне?
Sağol Toad.
Спасибо, Тод.
Toad Hall ve bütün olaylar.
- Да. Тод Холл и всё такое.
Danny Nicoletta vardı... Toad Hall'den bulduğum, bir dükkânda çalışan şirin bir sanat öğrencisiydi.
Так появился Данни Николетта, симпатичный студент, работающий у нас, которого я встретил в Тоад Холл.
Polisler insanları Toad Hall'den çıkartıyorlar.
Полицийские забирали людей из Тоад Холл.
Toad the Wet Sprocket'ın büyük bir hayranıydım.
Я была большой фанаткой Toad the Wet Sprocket.
Fil Dumbo, Çılgın Çay Partisi ve Bay Toad.
Дамбо. Безумное чаепитие. И мистер Жаба.
Gene Bay Toad'a gidemez.
Джин не сможет пойти на мистера Жабу.
Çabuk ol Toad!
Иди, жаба!
Merhaba, Bay Toad.
Привет, мистер Тод!
Toad.
Лягушонок.
İnsanların altın kara kurbağasından haberdar olmalarına izin veremeyiz.
- We're not going to let it be known about the golden toad.
Şeytan soytarılar yok, gülen adamlar yok, ama bence "Bay Toad'un Vahşi Gezisi" nin bununla bir ilgisi var, değil mi?
Ну, ни злых шутов, ни смеющихся критиканов, но, кажется, с "Дикими колесницами мистера Тода" на сегодня покочено, да?
O Toad the Wet Sprocket değil.
Это не "Toad the Wet Sprocket".
Dinle, git ve eşyalarını al çünkü bugün Toad Hall'da Kylie gecesi.
Теперь слушай, собирай свои вещи, потому что это ночь Кайли в Toad Hall,
Mesela "Cehenneme Zıplayan"...
Toad to Hell :
- Jack the Toad yüzü aşabildi mi?
- "Jack the Toad" хотя бы в сотню попала?
Toad, ekmek geldi.
Тод, хлеб принесли.
- Selam Toad.
Привет, Тод.
Toad, sana ne oldu?
Эй, Жаба, что случилось?
- Toad!
- Tод!
Toad the Wet Sprocket ritmini bile çalamıyor.
Не смог бы наиграть даже мотивчик Toad the Wet Sprocket.