Unsub перевод на русский
14 параллельный перевод
Şüphelinin yalnız bir erkek olduğunu düşünüyoruz.
We believe that our unsub is a lone male.
Eğer ritüelin parçası değilse imzasıdır.
If it's not part of the ritual, then it's the unsub's signature.
Şüpheli şu ana dek hastane, kilise ve psikiyatrist muayenehanesi önünde cinayet işledi.
So far, the unsub staged his murders in front of a hospital, a church, and a psychiatrist's office.
Şüpheli gün doğumu ayinini biliyor olmalı.
The unsub must have known about the sunrise service.
Yani ilk iki kurbanı çabucak bulunacakları yerlere koydu, diğer ikisini de yardım yola çıkana dek vurmadı.
So the first two victims were placed where they'd be found quickly, and the next two victims weren't shot until the unsub made sure that help was on the way.
Şüpheli içeri girdiğinde Crawford'un madde bağımlılığının ciddiyetini gördü.
When the unsub got inside, he noticed the severity of Crawford's substance abuse.
Crawford'da yaşadığı sorun yüzünden muhtemelen daha hızlı öldürmeye başlayacak ve daha tehlikeli olacak.
It is possible that this setback with Crawford will actually accelerate the unsub's kills and make him more dangerous.
Şüphelinin av alanını daraltmak imkansız gibi.
It's nearly impossible to narrow down the unsub's hunting ground.
Demek ki şüpheli organları rastgele dağıtmıyor.
Which means the unsub isn't dispersing organs randomly.
Şüpheli bir sevdiğine organ bulmaya çalışıyorsa muhtemelen kendisi de vermeye çalışmıştır.
You know, if the unsub needs the organ for a loved one, he probably already tried to make a living donation himself.
Belki de şüphelinin 4 kurbanın bağışçı olduğunu nasıl öğrendiğine dönmeliyiz.
Maybe we need to go back and focus again on how the unsub knew that the first 4 victims were organ donors.
Şüpheliyle ortak olmayan bir noktası varsa da bulamadım.
It there is an unsub box that hasn't been checked, I'm not finding it.
Ş üphelinin robot resmi.
Composite sketch of the unsub.
- Ş üpheliyi tespit ettim.
I have a big fat hit on our unsub.