Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ U ] / Uygulanır

Uygulanır перевод на русский

75 параллельный перевод
Doku uyumuna direnç gösteren antikorları yok etmek için yoğun röntgen ışınımı içeren bir yöntem uygulanır.
В одном из методов используется сильное рентгеновское облучение для уничтожения антител, которые служат препятствием гетеротрансплантации.
Sürücü belgeleri, araç ruhsatları, taşıt sigortası formları, yapı ruhsatları, silah ruhsatları, çalışma izinleri, vergi dosyaları, doğum ve ölüm belgeleri, trafik cezaları ve kesinlikle gerekli olduğuna inandığımız diğer belge türleri sadece kişilere, ya da kurumlara uygulanır.
Водительские права, регистрация транспортного средства, формы страхования автомобилей, строительные лицензии, разрешение на оружие, рабочие пропуска, налоговые документы, свидетельства о рождении и о смерти, выписка трафика и много других форм документации которые когда-то полагали были абсолютно необходимыми чтобы применить только к субъекту, или корпорации.
Kendi içlerinde kanuna benzer, "yönetmelik" olarak adlandırılan bazı kuralları vardır Bu yönetmelik yalnızca bu topluluğun içinde olanlara uygulanır
Они имеют эти небольшие вещи, названные действиями уставов и инструкциями, которые походят на законы но они - в действительности применимы только к тем кто в пределах их общества.
Yaşlılara hep indirim uygulanır sanırdım?
- Пенсионерам положена скидка.
Gemiyi açık denizde ele geçirdikleri için, ve denizler, ne İspanya, ne de Amerika'nın olduğu için antlaşma hükümleri nasıl uygulanır?
А поскольку ни Испания, ни Америка не владеют этими морскими просторами, как этот договор может иметь силу?
Müşterek mal varlığı kanunu uygulanır ve servetin yarısını... ya da 11.395 milyon dolar hak eder!
Раздел происходит по стандартным правилам. Она получает половину... совместного имущества или $ 1 1,395 миллиона!
İç alan uçan top kuralı, birinci ve ikinci kale dolu, ya da birinci, ikinci ve üçüncü kale dolu olduğunda uygulanır. "
"Правило инфилд-флая гласит : " когда первая и вторая базы заняты, "или первая, вторая и третья базы заняты..."
İlk denemelerde... çabucak uygulanır.
Это как первый набросок, выполненный очень быстро.
Yeni fikirler burada bulunur, geliştirilir, uygulanır.
Новые идеи готовы для воплощения и перевоплощения.
Eğer doğru uygulanırsa süpürge gücü durdurulamazdır.
Если правильно выполнить... то командный свип не остановить.
Doğru yapana kadar oynayacağız çünkü, eğer doğru uygulanırsa süpürge gücü durdurulamazdır!
Мы будем играть до тех пор, пока не сделаем всё верно... потому что, если правильно выполнить... то командный свип не остановить!
Kraliyet İzin Yasası aşağıda yazıldığı şekilde uygulanır.
Донесите его до каждого театра как можно быстрее.
Rodeodaki ayakların kırılması gibi tüm yaralanmalar bir kenara, hayvanlara oluktayken ayrıca vurulur, sataşılır, elektrik çubukları uygulanır, veya çeşitli şekilde isşkence edilir ki oluktan taşkın bir şekilde çıksınlar.
Кроме других животных ран подвергнитесь в родео такой как сломанные ноги они также обработаны, будучи хлопнувшимся дразнивший учитывая электрические напоминания и иначе замученный нестись из ската в безумии.
Lupus'a normalde ilaç tedavisi uygulanır ama Keith'in hastalığı çok ilerlemiş.
Волчанка обычно лечится лекарствами, но в случае Кейта, заболевание слишком прогрессировало.
Herkes farklıdır, bu yüzden farklı tedaviler uygulanır.
Все люди разные и относятся ко всем по-разному.
Ben bir karar vermişsem o uygulanır! - Anladın mı Lynette?
И если я принял решение, это закон!
Kararları kısa süre içinde açıklanır ve biraz çaba göstererek uygulanır.
А когда их мнение будет известно, его можно будет реализовать без особых хлопот.
En yüksek cezanın 40 kamçı olduğu doğru ama ceza üçlü seriler hâlinde uygulanır.
Действительно правда, что самое сильное наказание было 40 ударов, но они должны быть осуществлены сериями по три.
Kurallar herkese eşit bir şekilde uygulanır.
Правила обязательны для всех.
Eğer Suwa-sama'nın planı uygulanırsa bu ölümcül bir hata olacaktır.
Если господин Сува осуществит свои замыслы, положение уже не исправить.
Son aşamadaki AIDS hastaları için standart olarak uygulanır.
Это стандартная процедура для пациентов на поздней стадии СПИДа.
Rüyalar gençken güzel ve yararlıdır ama gerçek hayatta gerçek hayatta uygulanırlığı yoktur.
Мечты, что ж... это прекрасно, когда ты молод, но... им на самом деле... им на самом деле не место в реальном мире.
Bazıları, yılda bir kez, komşuları korkutmak için kullanılır bazılarına, ev işlerinde ihtiyaç duyulur bazıları da her perşembe uygulanır.
Некоторые одеваются раз в год, чтобы напугать соседей... Некоторые могут понадобиться для работ по дому. Некоторые наносятся каждый четверг.
Bu tedavi özellikle çocuklara uygulanır.
Особенно это касается детей.
Bir kontrol grubuna onun protokolü uygulanır ve üçüncü bir grup da aminoasitleri alır.
Как дополнение к исследованиям Файфа? Одна группа получает лечение согласно его протоколу, одна контрольная группа, разумеется, а третья группа получает аминокислоты.
Ve ne hakkında, nasıl uygulanır terk Bug hakkında yapıyorsun?
А как насчет тебя, как твои дела после отъезда Бага?
Pekâlâ, kemiği çıkaracağız, sonra da kanseri yok etmek için radyasyon vereceğiz. 30 dakika sonra, kemiği yeniden Jake'in bacağına yerleştireceğiz. Genelde bu prosedür kadavra kemikleri üzerinde uygulanır.
Итак, мы вынем кость и вылечим ее ударной дозой радиации, чтобы справиться с раком и спустя полчаса мы поместим кость обратно в ногу Джека
Mısır unundan yapılan tortillanın içinin doldurulup dürülmüş haline taco aynı işlem buğday unundan yapılmış tortillaya uygulanırsa buna da burrito denir.
Сложенная кукурузная с начинкой это "такое". Свернутая пшеничная с начинкой это "бурито".
Standart olarak, endişeyi azaltacak ilaçlar verilir ve hastanın dikkatini başka yöne çekecek bilişsel tedavi uygulanır.
Обычно такое лечат препаратами для снятия тревожности и когнитивной терапией, отвлекающей пациента от подобных мыслей.
Saatlik de uygulanır.
Оплачиваемые часы.
Diplomatların çocukları için sağlanan dokunulmazlık tam-zamanlı öğrenci olmaları şartıyla 23 yaşına kadar uygulanır.
Дипломатическая неприкосновенность распространяется на детей дипломатов в возрасте до 23 лет, при условии, что они студенты - очники.
"Ciddi bir suçtan şüpheli için soruşturma amiri tarafından uygulanır."
"Может назначаться главным следователем, когда есть вероятность совершения преступления".
Betadin. Turnike uygulanır.
Жгут наложен.
Tecrübeli oyuncularla oyunu oynarsan oyunun kuralları her zaman uygulanır.
Когда имеешь дело с опытными игроками, всегда объявляются правила игры.
Yani, bu durumda hangi görgü kuralları uygulanır?
То есть, что говорит этикет в таких ситуациях?
Endokardit için genelde onun uyguladığı tahlil mi uygulanır?
Обследование, что она провела - это золотой стандарт для эндокардита?
Taşlama, hâlâ dünyanın bazı kesimlerinde küfrün cezası olarak uygulanır.
Кое-где и в современном мире побитие камнями все еще используется как наказание за богохульство.
Dünyadaki hayvanat bahçelerinin aksine bizimkinde merhametli bir model uygulanır.
В отличии от ваших земных зоопарков, наш зоопарк является моделью сострадательного заточения.
Tatillerde ve balmumu müzelerinde bu talimat iki misli uygulanır.
Вдвойне не упускать по праздникам и в музее восковых фигур!
Zen sanatının uygulanışıdır. Peki Zen ne oluyor?
И для чего дзэн?
Bir gece için normal bir gence aşırı baskı uygulanıyor. Taftaya korse iğneleme gibi. boş romantik hareketler.
Давление, что в одну единственную ночь, обычному подростку надо приложить усилие, чтобы сделать неуклюжие романти - ческие жесты, такие как, например, дешевый букетик на корсаже, секс с парнем, имени которого ты не вспомнишь,
Kıyım için birçok farklı metot uygulanıyor. Massachusetts'teki bu mezbahada sığır yukarı kaldırılıyor ve boğazı kesiliyor.
Хотя различные методы резни используются, в этом средстве Массачусетса, рогатый скот поднят и его или её горло разрезано в длину.
O benim babam. Sanırım burada çifte standart uygulanıyor.
- полагаю теперь нужны двойные требования
"yalnızca huzur ve mutluluğa açılan bir Dharma kapısıdır. " mutlak aydınlanmanın uygulanıp gerçekleştirilmesidir "
"Ёто просто ворота ƒхармы в мир поко € и благодати, реализаци € практики абсолютного просвещени €."
Göğse aralıksız akım uygulanınca solunum kasları çok kasılır.
Пропускание электротока через грудь вызывает столбнячный спазм мускулатуры, отвечающей за дыхание.
Hayır, Sakiru dövmeleri bambu kamışı ile uygulanıyor.
Нет, татуировки Сакуры наносятся бамбуковым тростником.
Brigham'dan Sugarman bir süredir bu tedavinin plevral mezotelyoma uygulanıp uygulanamayacağını araştırıyor.
Шугарман из Бригама исследовал возможность её применения при плевральной мезотелиоме.
... kapsamlı bir planımız vardı ve uygulanınca Amerikan işçilerinin, ailelerin, yatırımcıların ve küçük işletme sahiplerinin cebinde 1.1 trilyon dolar kaldı.
" нас есть всеобъемлющий план, который, когда заработает, оставит почти $ 1,1 триллионов в руках американских рабочих, семей, инвесторов и малого бизнеса.
Sanırım bu kural sadece artı bir gelenlere uygulanıyor.
Думаю это правило рапсространяется только для людей плюс один.
Propofol, düzgünce uygulanıp takip edildiğinde güvenli bir ilaçtır.
Пропофол безопасен, если его принимать ограниченными дозировками, под наблюдением врача.
- Ancak aynı kanunlar uygulanıyor. - Hayır.
- Но действуют те же правила.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]