Voip перевод на русский
11 параллельный перевод
İsimsiz bir VoIP hesabından gelmişler.
Они идут с анонимного интернет-телефона.
VOIP, bir acil durum genişbant ağını arıyor.
Устанавливается связь с аварийной сетью.
Yemin ederim, eğer bir tane daha VoIP sisteminin çalışma bozukluğuyla ilgili bir şey okursam...
Клянусь, если мне еще хоть раз придется прочесть о неисправностях с каналами связи...
Edgar, gelen aramanın Kaynağının ücretsiz bir VOIP firma olduğunu söyledi.
Эдгар говорит, что звонок от Тео прошел через бесплатную IP-телефонию.
Arama, Briana Mathis'in ölümünden 15 dakika sonra yapılmış. VOIP yazılımı kullanarak sinyali çeşitli sunuculara yönlendirmişler. Ama dinleyin.
Звонок был сделан через 15 минут после смерти Брианы Мэтис, используя IP-телефонию через большое количество прокси-серверов, но послушайте.
Ofisinde oturup VOIP kullanan biri cesedin tam olarak nereye düştüğünü 15 dakika içinde nasıl öğrendi?
Итак, как мог кто-то, сидя в офисе, используя IP-телефонию, точно знать, где именно оказалось её тело через 15 минут после случившегося?
Ve neden VoIP üzerinden arıyorsunuz?
И почему вы звоните по VoIP?
VoIP numarası internet üzerinden sesli arama.
Звонят с ip-номера, передача голоса по интернету.
- Bu bir internet telefonu.
- Это цифровой VoIP канал.
Laura'ya anlattığım komik bir şey daha vardı, tüm şu yeni VOIP telefonlar..... ve içlerindeki minik bilgisayarlar,.her an şebekeye bağlanabiliyor.
Ещё одна интересная вещь, я говорил о ней Лоре : все эти новые телефоны с передачей голоса по IP-протоколу VOIP имеют внутри маленький компьютер, с которого можно вести запись на микрофон через интернет.
Tüm parti konuklarının mobil telefon numaralarının wifi ile doğrudan VoIP bağlantısı mevcut ve bu önemli usta bir uygulama tarafından kontrol ediliyor.
Все номера телефонов гостей вечеринки подсоединены к сети и перенаправлены при помощи телефонной связи по IP протоколу, который контролирует это приложение с главного сервера.