Washington перевод на русский
4,063 параллельный перевод
Pazartesi Washington'daydım.
Я был в Вашингтоне в понедельник.
Aynı Washington Cezaevinde olduğu gibi.
Так же, как и ваши посещения тюрьмы штата Вашингтон.
Washington nasıl, seçmen?
Да, избиратель. Как там Вашингтон, избиратель?
- Seattle, Washington.
Сиэтл, штат Вашингтон.
George Washington tekrar vurur.
Джорджа Вашингтона умер снова.
Washington tekrar tekrar Pakistan'ı sömürdü ve bizim iç ilişkilerimize karıştı.
Вашингтон неоднократно использовал Пакистан и вмешивался в наши дела.
Buradan direkt Washington Post gazetesine giderim.
Я отсюда пойду прямиком в Вашингтон Пост.
Washington Redskins'in "Git Kendini Becer" temalı tatil özel gösterisi. İşte bundan bahsediyorduk!
Праздничное телешоу имени Вашингтон Редскинз " Отсосите!
Washington Redskins'Git Kendini Becer'tatil özel gösterisi.
Праздничное телешоу имени Вашингтон Редскинз " Отсосите!
Bu olayın Hetty'nin Washington'da olmasıyla çok alakası var.
Это не совпадение, что это случается пока Хэтти в Вашингтоне.
Onları durduramasın diye Hetty'yi Washington'a çağırdılar.
Они вытянули ее в Вашингтон, чтобы она им тут не помешала.
Burası Washington- - gerçek senin istediğin neyse o olur.
Это Вашингтон... правда здесь то, что вам нужно.
Washington'a döndüğünüzde bizim için bir iki kelime edersiniz, nasıl olur?
Может вы сможете замолвить за нас словечко, когда доберетесь до Вашингтона.
Eğer tüm dengesiz gördüklerine olumsuz rapor verseydin ortada Washington diye bir yer kalmazdı.
- Что ж, если бы вы увольняли, каждого государственного работника, который был нестабилен, Вашингтон перестал бы существовать.
Teşkilatımız Washington'da büyük bir saldırı alltında.
- Агентство, наше с вами, подвергается нападкам в Вашингтоне.
Washington civarında benzer bir vaka hatırlıyorum sanki ölüm zamanını belirlemek için dövme kullanmışlardı.
Кажется, я помню подобный случай в Вашингтоне, когда по татуировке определяли время смерти.
- Acele et, karanlık çökmeden Washington'a ulaşmak istiyorum.
Эй, побыстрей. Я хочу проехать DC ( Округ Колумбия ) до темноты
Washington DC'nin 20 kilometre batısında.
20 км к западу от Вашингтона.
Washington'daki Diplomatik Güvenlik Komuta Merkezi'nden'her şey yolunda'mesajı almadan kapıyı açamam.
Дверь не откроется, пока я не получу разрешение от штаба дипбезопасности в Вашингтоне.
Washington'a gözaltındayken gidecek.
- Да. В Вашингтон он полетит в сопровождении охраны.
Kurbanlar Spokane, Washington'dan Keith ve Jennifer Blakely.
- Кит и Дженнифер Блейкли из Спокана, Вашингтон
Granger, Washington'dan bir telefon aldı.
Грейнджеру позвонили из Вашингтона.
Sence biri Washington'da onu buldu mu?
Думаешь кто-то добрался до нее в Вашингтоне?
Bir sonraki uçakla Washington'a gitmeliyiz.
Нам нужно быть на следующем рейсе в Вашингтон.
Washington'a gideceksen bu işi biz hallederiz.
Если тебе нужно поехать в Вашингтон, мы тут справимся.
Burada Washington'da kalacaksın. Bu işten sorumlu olanları bulana kadar korunacaksın.
Ты останешься здесь, в Вашингтоне, под защитой, пока не будут найдены те, кто за это ответственен.
Haberlerde Washington ile ilgili şeyi gördün mü? Çok saçma değil mi?
Эй, ты слышал новости про Вашингтон?
George Washington, Thomas Jefferson James Madison ve...?
Джордж Вашингтон, Томас Джефферсон, Джеймс Мэдисон и...?
O zaman Washington'a dönmeyi düşünmelisin.
Так может пришло время рассмотреть возвращение в Вашингтон.
Ve kızınız, radikalcılar tarafından kaçırılmadan George Washington'la görüşebiliyor.
А ваша дочь могла посетить Джоржа Вашингтона без боязни быть похищенной экстремистами.
Washington'da gezmesini mi tercih ederdin?
Вы бы предпочли, чтобы он нарезал круги по Вашингтону?
Arka tarafta Washington Anıtı'nı aldım.
Я хочу запечатлеть Монумент Вашингтона на заднем плане.
Neredeydi? - Washington Kanalı'nda.
Э-э, а где это?
Washington merkezli bir şirket.
Это компания обслуживает Министерство обороны.
- Washington Donanma Sahası'na.
Штаб ВМФ Вашингтона.
Sonra, Washington'a taşınmadan önce, yaklaşık olarak 10 yıl Barış Birliği'nde zaman geçirmiş.
Потом работал, почти десятилетие, в Корпусе мира до переезда в Вашингтон.
- Burada, Washington'da.
Она здесь, в Вашингтоне.
Bir Rus terör örgütü ile bağlantısı olmasından Moskova'da bir meslektaşının ve bizim Donanma Araştırma Laboratuar uzmanımızı dün gece Washington'da öldürülmesinden şüpheleniliyor.
Подозревается в связях с российской террористической группой, в убийстве коллеги в Москве, и нашего ученого, из исследовательской лаборатории флота, вчера вечером здесь, в округе Колумбия.
George Washington.
Университет Вашингтона.
Washington'da yapacağın bir şey kalmadı.
Ты навсегда покинешь Вашингтон.
Beş yıldır Washington'daydın ve beni aramak için hiç zahmet etmedin mi? Biraz merak ediyorum.
Любопытно.
Dediğini unutma, bu konuşmaya devam etmek istiyorum çünkü bunlar gerçekten önemli, hassas konular... İkinci hikayeyi Washington Post'dan Barton Gellman'la beraber yayınladım.
Хочу продолжить этот разговор, потому что есть действительно важные, чувствительные проблемы, и общество должно знать, что происходит.
Karşınızda CNN Flaş Haberler. Yeni bir sarsıcı makale daha yayınlandı. Bu sefer Washington Post gazetesinde.
Ещё одна громкая статья вышла совсем недавно – на этот раз в "Вашингтон пост".
Washington Post ve Londra'da çıkan the Guardian gazeteleri NSA ve FBI'ın aralarında Microsoft, Yahoo, Google, Facebook, AOL, Skype YouTube ve Apple'ın olduğu dokuz internet kuruluşunun merkezi sunucularına doğrudan bağlandığı belirtiyor.
"Вашингтон пост" и лондонская "Гардиан" сообщают, что АНБ и ФБР имеют прямой доступ к центральным серверам 9 крупнейших интернет-компаний, включая Майкрософт, Yahoo, Google, Facebook, AOL, Skype Youtube и Apple.
Washington Post'un bu hikayesi hakkında düşüncelerin nedir, Bill?
Билл, что вы думаете об этой истории?
Hımm, Washington'da bir yerde?
Где-то в Вашингтоне.
Washington Redskins'in "Git Kendini Becer" temalı tatil özel gösterisi. İşte bundan bahsediyorduk!
ѕраздничное телешоу имени ¬ ашингтон – едскинз "ќтсосите!"
Efendim,'Washington Redskins : Git Kendini Becer Tatil Özel Gösterisi'nin güzel bir isim olmadığına eminim.
— эр, € уверен, что " "елешоу имени ¬ ашингтон – едскинз" ќтсосите! " - не хорошее название.
Nabisco ve Dolly Madison sunar... Washington Redskins'Git Kendini Becer'tatil özel gösterisi.
Ѕиско и ƒолли ћэдисон представл € ют... ѕраздничное телешоу имени ¬ ашингтон – едскинз "ќтсосите!"
Efendim,'Washington Redskins :
Он держит руку на пульсе молодой Америки.
Walter Washington Heights'ta dandik bir otele geldi.
Уолтер сейчас находится в сомнительном отеле на Вашингтон Хайтс.