Westridge перевод на русский
19 параллельный перевод
- Westridge nerede?
- Где Вестридж?
Sabit tut Westridge!
Веди ровнее, Вестридж.
Gidelim Westridge.
Вперед, Вестридж.
- Buraya gel Westridge.
- Быстро вниз, Вестридж.
- Westridge, buraya gel!
- Вестридж, иди сюда!
- Westridge!
- Вестридж!
Westridge.
Вестридж.
- Westridge, devam et!
- Вестридж, не останавливайся!
Westridge!
Вестридж!
Aile işi.. ve 100 binlerce hisse ortaya çıktı
И даже не дашь им 100 000 акций Westridge boys Послушай, мы не будем заводить этот разговор
Batışın tam nedeninin bizimle alakalı olup, olmadığını anlamaya çalışıyor Belki de etkilemedi
Он пытается гарантировать, что если Westridge объединение обанкротится, то Westridge States это не затронет
Öldürülen adam Stuart Westridge, Özel araştırmacıymış.
- Стюарт Вестридж, частный сыщик.
Eşi Antonia L.A. devlet Morgundan atopsi raporınu istemiş, Ve tutulan Stuart Westridge Kocasının ölümünü araştırıyormuş.
Его жена Антония запросила отчет об аутопсии из морга Лос-Анджелеса, и наняла Стюарта Вестриджа расследовать смерть своего мужа.
Sizde olayı araştırması için Stuart Westridge'ı tuttunuz.
И вы наняли Стюарта Вестриджа, чтобы расследовать это.
Stuart Westridge'ı öldüren kimse şahdamarından ve atardamarından vurmuş.
Тот, кто убил Стюарта Вестриджа перерезал ему яремную и обе сонные вены.
Evet. bu Westridge ve içerde.
Да. Вестридж вламывается в морг.
LAPD Stuart Westridge'in arabasında dosyayı bulamadı.
Полиция не обнаружила их в машине Вестриджа.
Ön raporda Bay. Westridge LAPD'nin burada bir şey bulamadığını söylemiş.
В предварительном отчёте сказано что полиция ЛА ничего здесь не обнаружила.
görünüşe göre Westridge her dava üzerinde çalışmış.
- Похоже, здесь все дела над которыми Вестридж когда-либо работал.