Whitfield перевод на русский
97 параллельный перевод
Elmer Whitfield'in kuzeni Carlton, New York'a gittiğinde normal bir çocuktu.
Кузен Элмера Уитфилд, Карлтон, уехал в Нью-Йорк нормальным парнем.
Ben, Carlton Whitfield, 4319.
Это Карлтон Уитфилд, 4319.
Carlton Whitfield. Senin adın ne?
Карлтон Уитфилд.
Carlton Whitfield.
Карлтон Уитфилд.
Whitfield, el kaldırmana gerek yok.
Уитфилд, не поднимайте руку.
Müsaadenizle, Whitfield'in yaşının bu konuyla hiçbir ilgisi yok.
Если позволите, думаю, что возраст м-ра Уитфилда тут ни при чем.
Bugünkü toplantıda kesinti yapmanın gerekliliğini savundum... Carlton Whitfield bu görüşe karşı çıktı.
Я поддержала сокращение расходов на собрании сегодня, но противоположное мнение сегодня высказал Карлтон Уитфилд.
Carlton Whitfield de kim?
Кто такой Карлтон Уитфилд?
Ben, Carlton Whitfield diye birini işe almadım.
Я такого не нанимал.
Bu Whitfield denen herife yaklaşmanı istiyorum.
Послушай, я хочу, чтобы ты сблизилась с этим Уитфилдом,
Bunlar, Whitfield'in bürosunda bulduğum notlardan bazıları.
Здесь кое-что, что я нашла в офисе Уитфилда.
Whitfield'i daha fazla bekleyemeyiz. Haydi, biz başlayalım.
Мы больше не можем ждать Уитфилда.
Bugün spor mu giyindin, Whitfield?
Сегодня свободный стиль, Уитфилд?
Whitfield bir iki pürüz buldu... biz de o pürüzleri gidereceğiz.
Уитфилд указал на некоторые трудности, и мы собираемся их побороть.
- Hanginiz Whitfield'siniz?
- Кто из вас Уитфилд?
Şey, o yeni gelen, Whitfield.
Это новичок, Уитфилд.
Whitfield.
С Уитфилдом.
Carlton Whitfield.
Карлтоном Уитфилдом.
Whitfield'in bürosundan aldığım notlar var ya... lütfen onları geri istiyorum.
Говард, по поводу документов из его офиса, верни их мне, пожалуйста.
Whitfield'i arıyorum.
- Ищу Уитфилда.
Whitfield nerede?
Где Уитфилд?
- Sen Whitfield'i hiç gördün mü?
- Ты когда-то его видел, Брэнтли?
- Merhaba, Whitfield.
- Привет, Уитфилд.
- Whitfield mi?
- Уитфилд?
Brantley Whitfield...
Брэнтли Уитфилд...
İşte Whitfield'in notları.
Вот бумаги Уитфилда.
Parti olur da Carlton Whitfield kaçırır mı?
- Привет. Разве Карлтон Уитфилд пропустит вечеринку?
Bence Whitfield haklı ve bu rapor yanlış.
Думаю, что Уитфилд прав, и этот отчет неверен.
Whitfield'le konuşuyor.
Она разговаривает с Уитфилдом.
Brantley, Whitfield'in burada olduğunu biliyor muydun?
Брэнтли, ты не знаешь, Уитфилд здесь?
Christy'nin yakınında kalmanı... ve Whitfield'i ondan uzak tutmanı istiyorum.
Будь рядом с Кристи, и не дай этому Уитфилду говорить с ней.
Onlar Whitfield'in notları ve çalınmadılar.
Это документы Уитфилда, и они не украдены.
Ben içeri girdiğimde o Whitfield'le birlikte yatıyordu.
Подождите. Когда я зашла, он был в кровати с Уитфилдом.
Whitfield mi?
Уитфилдом?
- Whitfield senin yeğenin mi?
Уитфилд твой племянник?
Brantley, Whitfield mi?
Брэнтли - это Уитфилд.
Brantley, Whitfield'dir.
Брэнтли - это Уитфилд.
Whitfield de Brantley'dir.
Уитфилд - это Брэнтли.
Ben de yazdım. Bir not defteri sayfasına. Sonra da Whitfield'a yolladım.
"Я написал на клочке нотной бумаги и послал его старику Уитфилду".
Sen bizim için Monsieur Whitfield'i ziyaret edeceksin.
- Вы отправитесь к месье Уитфилду.
- Sherman Whitfield, Londra Enstitüsü.
Геллер? - Шерман Уитфилд, Лондонский институт.
- Evet, Bay Whitfield.
- Да, мистер Уитфилд.
Karen Whitfield.
Карен Витфилд.
Karen Whitfield sahte bir isimmiş.
Так оказывается, что Карен Уитфилд - это псевдоним.
Kitaptan mı bahsediyorsun yoksa Bay Whitfield Cook'tan mı?
Ты говоришь о книге или о мистере Уитфилде Куке?
Arkadaşın Bay Whitfield Cook bile sahneye daha çok yakışırdı.
Даже твой приятель мистер Уитфилд Кук сыграл бы лучше.
Hayatım arkadaşın Whitfield'in kitabına biraz fazla ilgisiz davrandım galiba.
Знаешь, дорогая, возможно, я отнесся слишком пренебрежительно к книге твоего друга Уитфилда.
Arkadaşın Whitfield Cook'tan bu kadar etkilenmiş olmasaydın muhtemelen bunu sen de görebilirdin.
Возможно, если бы ты не была так увлечена своим другом Уитфилдом Куком, то заметила бы это.
- Whitfield.
- Уитфилд.
Bay Whitfield da kim?
- Кто это мистер Уитфилд?
Karen Whitfield.
Карен Витфилд?