Winona перевод на русский
150 параллельный перевод
Tanırsın Joanne, Renee, Winona- -
Знаешь, Джоанна, Рени, Вайнона -
Winona'da mı orada olacak?
И Вайнона там будет?
Winona önünde ona hediye vermenin...
К тому же, я сделаю ей порядок при Вайноне...
Selam, Winona.
Привет, Вайнона.
Seni anlıyorum Winona.
Да, наверно, Вайнона.
Winona bir kızılderili.
Вайнона родом из индейцев.
- Winona, Jerry Seinfeld.
- Вайнона, это Джерри Сейнфелд.
Winona'nın TV rehberi varmış.
У Вайноны был ТВ Гид.
Şu anda çizdiğim Winona Newhouse. Erkekler arasında "raf" olarak anılırdı.
Сейчас рисую Вайнону Ньюхауз... мальчишки ласково прозвали ее "Полка".
Keşke film ekibinin yerine bu 17 yaşındaki Winona burada olsaydı. Winona.
Вайнона.
Ve Winona, havadayken ona göz kulak olacaksın.
И третье, Вайнона, побереги дополнительное время.
Winona, Ty'in uçağından sonra kalkıyoruz.
Вайнона, полетели. Летим за Таем. - В чем дело?
Diğerinde de, Winona Ryder'la beraber olan, böyle seksi bir seri katili oynuyorum.
В другом играю этакого сексуального... серийного убийцу, который трахается с Вайноной Райдер.
"Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley Michelle Pfeiffer Dorothy Hamill"?
"Ума Турман, Вайнона Райдер, Элизабет Хёрли Мишель Пфайфер Дороти Хамил"?
Seni Winona Ryder ile değiştirdim.
И я заменил вас Вайноной Райдер. Местной.
Winona Ryder için altı kişilik.
Вайнона Райдер на шестерых.
İdamları Büyük Homo Al ve Winona Ryder'ın bulunduğu bir USO şovunda yapılacak.
Их казнь совершится во время необычайного шоу... Службы организации досуга войск... куда приглашены знаменитости, включая Большого Гей Эла и Вайнону Райдер
Winona Ryder!
Вайнона Райдер!
- Winona Ryder ne yapıyor duydun mu?
- Чувак, ты слышал, что там творит Вайнона Райдер?
- Ben Winona Ryder değilim!
- Я - не Вайнона Райдер. - Я знаю.
- Daria? Kim olsun? - Winona Ryder.
- Да, кто будет её играть?
- Winona.
- Вайнона.
Rica ederim, Winona Ryder.
Не за что, Винона.
Evet, hatırlıyorum. Winona Ryder'la evlenmek istiyordun sen.İkinizin arası şimdi nasıl peki?
Ты хотел жениться на Вайноне Райдер.
Ben ve Winona.
И в этом мне поможет моя Вайнона.
"Winona Ryder'ın yüz yaşındaki hali."
"Вайнона Райдер через сто лет"
Ne zaman babamla "Masumiyet Senesi" ne gitsem kendimi hep Winona olarak hayal ederdim.
Когда я смотрела "Эпоху невинности" с папой, я всегда представляла себя Вайноной.
Winona, beni dinle. Bu sıradan bir gasp olayı değil.
Слушай, это не просто ещё один налёт.
Winona, Luke ve Del'e bir mesaj iletmeni istiyorum.
Винона, ты передашь Люку и Дэлу сообщение.
Winona ve Ryder. Ne tatlılar ama!
Райдер.
Winona'yla olanları duydum.
Слышал о вас с Вайноной.
- Winona'dan.
От Вайноны.
Winona Hawkins olmadan önce Winona Givens'dım.
До того, как стать Вайноной Хокинс я была Вайноной Гивенс.
Winona nasıl?
Как там Вайнона?
- Winona, değil mi? - Evet.
Вайнона, правильно?
Winona, teşekkür ederim.
Вайнона, спасибо тебе.
Winona.
- Рейлан... Вайнона.
Geçen gün Adliye'de Winona'yla karşılaştım.
Я тут на днях видел Вайнону в суде.
Winona ne söylemiş olursa olsun.
Что бы там Вайнона ни наговорила.
Eski karım Winona gibi. Evlendiğimiz sırada beni sevdiğini biliyorum. Ama arada bir yerde bıktı artık.
Вот например, моя бывшая жена, Вайнона, я знаю, когда мы только поженились, она меня любила, но в какой-то момент решила, что с нее хватит.
Winona'yı da öldürmem gerekebileceğini fark ettim.
Я понял, что, возможно, мне придется убить и Вайнону.
Winona Winona Hawkins artık.
Я Вайнона. Вайнона Хокинс.
Sen de mi avukatsın Winona?
А вы тоже юрист, Вайнона?
Winona'yla nasıl tanıştınız?
Как ты с Вайноной познакомился?
Hatta yanlış hatırlamıyorsam Winona'yla bir daha buraya gelmemeye yemin etmiştik.
Более того... Насколько я помню, и я, и Вайнона клялись, что не вернёмся сюда.
Altı yıl boyunca, Winona.
Целых шесть лет.
Kim olduğunu, Gary ve Winona'yla olan bağlantısını öğren ve sonra da gebert.
Узнай, кто он и как связан с Гэри и Вайноной. А потом закопай.
Winona, seni arayıp duruyorum. İyi misin?
Вайнона, почему трубку не берёшь?
Oh! Hadi gidelim, Winona.
Пойдем, Вайнона.
Winona'nın kocasıyım.
Муж Вайноны.
Adı Winona.
Вайнона, да?