Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ X ] / Xusia

Xusia перевод на русский

13 параллельный перевод
Bana ihanet edersen seni keyifle cehennemde çürümeye gönderirim Deloslu Xusia.
Если ты попытаешься меня предать, я с удовольствием отправлю тебя обратно в ад... Ксуша из Делоса.
Hiç haberleri olmadan Xusia'nın kara büyüsünün yardım ettiği Cromwell'in orduları arkasında lanetli ölümler felaketler ve yıkım bırakarak Ehdan sınırlarına dayanmıştı.
Они не знают этого, но армия Кромвеля, которому помогает черное колдовство Ксуши... уже пересекла границу Эдана и оставляет за собой смерть, болезни и уничтожение.
Ayrıca, hâlâ zayıfken Xusia'yı öldürmezsek ondan asla kurtulamayabiliriz.
К тому же, если мы не убьем Ксушу сейчас, пока он еще слаб, мы потом вообще не сможем от него избавиться. Кромвель.
Xusia'nın büyüsü olmadan dahi, Cromwell durdurulamıyordu.
Даже без помощи Колдуна Ксуши Кромвеля уже нельзя было остановить.
Evet prens efendi bana Xusia'nın nerede olduğunu söyleyecek misin?
Ну, Принц... - Ты скажешь мне, где Ксуша?
- Mikah! Bu lanet isyan bu noktaya, başka nasıl varabilir ki? Arkasında Xusia olmalı.
Майка, если Ваше восстание уже достигло таких размеров, то только Ксуша мог Вам помогать.
Deloslu Xusia öldü, bin yıl önce.
Ксуша из Делоса умер... сотни лет назад.
Bizzat ben Xusia'yı mezarından kaldırdım.
Я сам помог ему восстать из мертвых.
Xusia'nın sinsice gelişini 10 yıldır gözlüyorum şeytani planının işaretlerini görüyorum.
Я десять лет его жду и смотрю, где приметы его присутствия.
Seni tanımıyormuşum sanma Xusia.
Не делай вид, будто ты не знаешь, кто я, Ксуша.
Beni bağışlayın majesteleri ama Xusia ile bu şekilde oynamak bir hata.
Прошу прощения, Ваше Величество, но с Ксушей нельзя так обращаться.
Lütfen bu hileye kanmayın. Xusia'nın kurnazlığının sınır yoktur.
Вы знаете, он может просто обманывать Вас.
Xusia'nın şeytanlarından birisi olmalı.
Наверное, это один из демонов Ксуши.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]