Yaşasın fransa перевод на русский
13 параллельный перевод
Yaşasın Fransa!
Ура! ... Нотр-дам!
Yaşasın Fransa.
Да здравствует Ф ранция.
Yaşasın Fransa. Sağ olun. Teşekkürler.
Я очень счастлив быть здесь!
Yaşasın Fransa.
Да здравствует Франция.
Yaşasın Fransa!
Вива ля Франс!
Yaşasın Fransa!
Да здравствует Франция!
Bravo yaşasın Fransa!
О, браво!
Fransa yasasındaki kanunlarının her birini ezberden sayabilirsiniz ama sizi seven kadın hakkındaki ilk şeyi bilmiyorsunuz.
Вы можете пересказать каждую главу статей Французского УК. Но не знаете простых вещей о женщине, которая любит вас.
Yaşasın Fransa.
Да здравствует Франция!
Kardeşim Emile'i buraya benim yanımda yaşasın diye dönderdi, Fransa'nın bu bölümünün daha merhametli olduğunu düşünüyordu, daha önce yaşadığı yerden daha toleranslı olduğunu.
Моя сестра отправила Эмиля жить в мой дом здесь потому что эта часть Франции считалась более терпимой, чем там, где он ходил в школу.