Zadie перевод на русский
47 параллельный перевод
Sence bir bebek Zadie Smith okur mu?
Думаешь, детки читают Зэди Смит?
O gözlere baktığımda gördüklerim... Zadie Smith okuyan, John Mayer ve ColdPlay dinleyen,
Я смотрю в эти глаза и я вижу... девочку, которая читает Зэди Смит, слушает Джона Маера и Колдплей,
Zadie Smith gibi bir kitap yazmak istiyorum. Orta sınıf bir birey olsanız da, aileniz sizi çok sevse de yalnız olmanın ne kadar zor ve garip olacağını anlatacak.
Я хочу написать книгу, как Зеди Смит, ( известная современная английская писательница ) о том, как скучно и тяжело жить, даже если если ты из среднего класса, а родители тебя любят.
Zadie Smith en sevdiğim yazarlardandır.
Оу! Зэди Смит одна из моих любимых авторов.
Zadie Daniels'e yaptıklarını düşünürsek mantıklı.
Что имеет смысл, учитывая то, что они сотворили с Зейди Дэниэлс.
Sonra Zadie Daniels şuuru kapalı olarak bulundu.
Позже, Зейди Дэниэлс была обнаружена без сознания.
Ve Zadie'ye saldırdıklarını kabul etmişler.
И они сознались в нападении на Зейди.
Zadie, buraya seni sorgulamak için gelmedim, seni bilgilendirmeye geldim.
Зейди, я не собираюсь тебя допрашивать, просто держу вас в курсе.
Zadie Daniels'da siyahi bir kadın.
Зейди Дэниэлс — чёрная женщина.
Ben Zadie Daniels'im.
Я — Зейди Дэниэлс.
Zadie'nin ofisinden şimdi çıkıyorum.
Покидаю офис Зейди сейчас.
Zadie erken gelmiş oluyor.
Зейди пришла рано.
Ki şu durumda Becky Langes, bisikletli kız, Prospect 3'Iüsü onu Zadie'nin saldırısını saklamak için kullanmışlar.
Что-то в деле Бекки Лэнгс, девушки на велосипеде, позволяет предположить, что Проспект 3 использовали её как репетицию для атаки на Зейди.
Ama Zadie'nin zaman çizelgesinde boşluk olduğunu ortaya çıkardık.
Но он позволил выявить некоторые несостыковки с временем Зейди.
Zadie'in rutini o gece tekrarlanmamış.
Обычное расписание Зейди не было таким в ту ночь.
Kimse Zadie'yi araştırmadı.
Никто не разузнавал про Зейди.
Zadie'nin yöneticisi Lewis Anderson... o da Zadie'yle aynı saatte çıkmış.
Начальник Зейди... Льюис Андерсон... Он уехал в то же время, как и Зейди.
Zadie Daniels?
Зейди Дэниэлс?
Zadie işten sonraki planlarından bahsetmiş miydi, ya da arkadaşlarıyla buluşacağından?
Зейди упоминала какие-то после рабочие планы, встречу с друзьями или...
Ne yaptın Lewis, o gece Zadie'yi parka kadar takip mi ettin?
Так, что вы делали, Льюис, преследовали Зейди в парке в ту ночь?
Zadie'ye tecavüz edip onu dövdüğümü mü düşünüyorsunuz?
Вы думаете я изнасиловал Зейди, а потом избил её?
Ama Zadie'ye tecavüz etmedim, yemin ederim.
Но я не насиловал Зейди, клянусь.
Zadie'ye olanları anlattığımda...
Когда я рассказал Зейди, что случилось...
Zadie o gece seks yaptığınızı biliyor mu?
Подождите. Зейди знала про то, что у вас двоих был секс той ночью?
Zadie, bu üç adam hapishanede.
Зейди, 3 парня в тюрьме.
Zadie Daniels tecavüze uğramamış.
Зейди Дэниэлс не насиловали.
Zadie'nin saati bardayken kırıImış.
Зейди разбила часы в баре.
Brian'ın Zadie Daniels'a tek başına saldırdığını varsayacağız.
Вместо этого, считайте, что Брайан в одиночку напал Зейди Дэниэлс.
Brian'ın Zadie'ye saldıracak vakti var mıydı bilmiyoruz.
Мы даже не знаем, было ли у Брайана время для нападения на Зейди.
Zadie barı terk ettiği zaman.
Когда Зэйди ушла из бара.
Mike ve Seamus, Zadie parka gelmeden önce alınmış.
Майка и Симуса забрали до того, как Зейди зашла в парк.
Zadie'ye saldırmak için bolca zamanı varmış.
У него было много времени, чтобы напасть на Зейди.
Zadie'nin yalan ifadesinden dolayı,
Из-за лжесвидетельства Зейди,
Zadie ve iş arkadaşı, saldırıdan önce Mardi Gras gecesine gitmişler.
Зейди и её коллега были на вечере Марди Гра до того, как на неё напали.
Brian'ın üvey kız kardeşinin tişört çaldığı gibi Zadie'den de bunu çaldığını mı düşünüyorsun?
Думаешь, Брайан забрал эти у Зейди, как украл рубашку его приемной сестры?
Polis onları yakalamıştı, ama sen, Zadie'yi buldun.
Их схватили копы, но ты... ты нашел Зейди.
Mike ve Seamus senin bularla geldiğini fark etmemişti, Zadie'den almıştın.
Майк и Симус не заметили, что ты вернулся с этим от Зейди.
Eşyalarının arasında bulduğumuzu Zadie'nin DNA'sı için test ettiriyoruz.
Те, что были в твоих вещах проверяют на наличие ДНК Зейди Дэниэлс.
Zadie Daniels'a tek başına saldırmış.
Он напал на Зейди Дэниелс один.
Zadie Daniels korkunç bir saldırının kurbanıdır.
Зейди Дэниелс была жертвой ужасного преступления.
- Zadie!
- Зейди!
Zadie, neden yalan söyledin?
Зейди, почему вы солгали?
Zadie, neden yalan söyledin?
Почему вы солгали?
Kaç tane evli adamla yattın, Zadie?
Со сколькими женатыми мужчинами вы спали, Зейди?
Kaç tane evli adamla yattın Zadie?
Сколько женатых мужчин у вас было, Зейди?
Prospect 3'Iüsünden ikisinin serbest bırakıImasından sonra, Zadie Daniels ile ilgili sorular sorulmaya devam ediyor.
В связи с освобождением двоих участников Проспект 3, продолжают возникать вопросы о Зейди Дэниелс.
Bu süre zarfında ortaya çıkanlar... Zadie'yle ilgili durum...
Некоторые вещи по ходу дела... ситуация с Зейди...