Zagar перевод на русский
14 параллельный перевод
Bir zagar.
Это такса.
Frank Zagar adına kayıtlı.
Зарегистрирован на Фрэнка Загара.
Özel Ajan Zagar'ın onu nakletmeye çalışıyor.
Спецагент Загар работает над его переездом.
Operasyonu Ajan Zagar yürütüyor.
Агент Загар был их связным.
Tamam, Ajan Zagar'la konuşmak istiyorum.
Мне нужно поговорить с этим агентом Загаром.
Şu anda her şeyin Ajan Zagar'ın kontrolü altında olduğuna inanmak zorundasınız.
Вы должны поверить, что у агента Загара ситуация сейчас под контролем.
Ajan Zagar'a benzeyen biri memura silah çekmiş devriye arabasının arka koltuğuna kelepçeleyip bırakmış.
Он пристегнул его к решетке на заднем сидении патрульной машины и оставил его там.
Grover ve Zagar polisten neden kaçsın ki?
Зачем Гроверу и Загару избегать полиции?
Zagar biliyor mu sence?
А Загар об этом знает?
Ajan Zagar ve FBI, Grover ve ailesini naklederken iki ajanı da öldürüldü mü diyorsun yani?
Так что, сначала агент Загар и ФБР занимались переездом Гровера и семьи, а теперь двое агентов найдены убитыми?
Zagar'ın desteğini Barnes mı indirdi sence?
Думаешь, Загар работает на Барнса?
Barnes o uçaktaysa ve Moloka'i'ye gidiyorsa Ajan Zagar'ın Grover ve ailesini oraya götürdüğünü düşünmeliyiz.
Если Барнс на этом самолёте летит на Молокаи, думаю, мы знаем, куда агент Загар везёт семью Гровера.
- Dinle. - Ne? Zagar ve adamlarını atlatmamız imkansız.
Послушай, мы ни за что на свете не сможем обогнать Загара и его людей.
Başkan zile basınca koşar mısınız zağar köpek gibi hepiniz?
Подбегаете к нему как собачки на задних лапках при каждом звонке?