Çinko перевод на русский
87 параллельный перевод
Bu deney, nitrik asit ve öğütülmüş çinko ile hazırlanmış farklı bir gazın niteliklerini deneyecek.
[Голос Болтона] Этим экспериментом мы проверим свойства странного газа полученного в результате реакции азотной кислоты с гранулированным цинком.
Bu çinko kaplamalı kültürde mi?
В этой культуре цинковых пластин и электронных ламп?
Çinko damlı, yerler halis tahtadan.
A fine tin roof with real wooden floors below
Siyah çoraplarının arasına yedek gözlük koydum burun damlan, çinko oksit ve Blistex ilk yardım çantasında.
Запасные очки в чёрном носке. Капли для носа, оксид цинка, пластырь в аптечке.
Çinko mu? Ne?
Оцинковку?
% 18 çinko. % 14 bakır.
18 % цинка, 14 % меди,..
İçinde çinko olmayan bir dünya istediğini söyledin Jimmy.
- Ты хотел жить без цинка.
Üzgünüm, Jimmy. Dolaşım mekanizmasında çinko olmazsa... telefonlar bir işe yaramaz.
Без цинка нет телефонов.
Silahının ateşleme pimi neyden yapılıyor... yup... çinko.
В твоем пистолете тоже есть цинк.
Geri dön çinko. Geri dön.
Вернись цинк, вернись.
Geri dön. Çinko, gel geri.
Вернись цинк, вернись.
Çinko! Çinko! , Çinko!
Цинк!
Çinko hakkında daha birşeyler öğrenmek isteyen varsa..... kalabilir.
Кто хочет узнать о цинке побольше, может остаться.
Burnuna çinko sürmemi ister misin?
Съедим пуд соли.
Çinko barlar rehberi hazırlayacağım ve... Harimleri diyorum. Harimler için doğru ülkede miyiz?
Напишу путеводитель по притонам наркоманов — я хотел сказать, по гаримам.
Homeopatik ilaçları deneyebilirsin, mesela çinko hapı.
Попробуй гомеопатию, например цинк.
Amonyak, sasafras yağı ve uyuz için çinko.
Я сдеру с него кожу заживо.
Çinko tabutlar içinde bir parça bok.
Кусок говна в цинковой обёртке.
Az miktar demir, çinko ve kalsiyum karbonat.
И следы железа, цинка и карбоната кальция. - Мы можем уйти отсюда?
Taşlardaki yosunlar, çinko ve kurşun etkisine maruz kalmış.
В водорослях с тех камней обнаружили цинк и свинец.
Ekibim, çinko, magnezyum ya da demir izine zar zor rastlayabildi.
Мы не нашли почти никакого цинка, магния и железа.
Vücudumda yalnızca iki gram çinko vardır ama bu element hafif atomların birleşerek ağır atomları oluşturduğu dev yıldızların çok şiddetli patlamaları olan süpernovalarda oluşur.
¬ моем теле только два грамма цинка, но этот элемент должен был быть создан в результате взрыва гигантской сверхновой звезды, в ходе которого легкие атомы сплавились вместе в более т € желые элементы.
DNA Bağlanmasındaki Çinko Parmak Nükleazları makalenizden çok etkilenmiş.
На него большое впечатление произвела ваша работа о роли нуклеаз белкового домена "цинковые пальцы" в связывании ДНК.
Burnumda çinko olmadan ne işim var boğanın üzerinde?
С чего бы мне сидеть на быке без крема от солнца на носу?
İyi haber çinko sülfat tedavisi işe yaramış.
Хорошая новость в том, что лечение сульфатом цинка начало помогать.
Şey, kurbanın ayakkabısındaki toprağın ph değeri 5.0 ile 7.1 arasında potasyum iziyle hidrojen, magnezyum, fosfor, çinko ve bakır barındırıyor.
Уровень pH на обуви убитого варьируется от 5.0 до 7.1. Я нашёл следы калия, водорода, магния, фосфора, цинка и меди.
Evet. Çinko fosfat izine rastladım.
Нашел пики фосфата цинка и дисульфида молибдена.
Buğulanmış çinko, ancak metale yoğunlaşabilir. Altın, parmak izlerine bağlandığı için kalan örneklere nazaran izin üzerinde çok daha fazla metal var.
Теперь, пары цинка сконденсируются только на металле так как золото соединилось с отпечатками пальцев, на них количество металла значительно больше, нежели на остальной части образца.
Yanında da magnezyum, potasyum, beta karoten çinko ve Mercenaria mercenaria parçaları vardı.
Так же магний, калий, бета-каротин, цинк и некоторые следы Mercenaria mercenaria ( лат. ).
"İrlanda'da pek çok çinko madeni vardır."
Ирландия собственный большой...
Çinko derdim.
Скорее всего, цинковая краска.
Aslında insan vücudunun yüzde 99'u hava, su, kömür ve kireç karışımıdır. Çok az da demir, çinko, fosfor ve sülfür gibi egzotik elementlerin izleriyle birlikte.
'актически, 99 % человеческого тела - это смесь из воздуха, воды, угл €, мела и небольшого количества других более редких химических элементов, таких как железо, цинк, фосфор и сера.
Onda çinko zehirlenmesi var.
У него... Отравление цинком.
Bunları spektrometreden geçirdim ve yüksek oranda bakır ve çinko içerdiklerini gördüm.
Пропустила их через спектрометр и обнаружила высокий уровень цинка и меди.
Şarapnel parçaları iki metalli. Ortası alüminyum-bronz, çevresi nikel bakırı-çinko.
Монеты в шрапнели состоят из двух сплавов, с алюминиево-бронзовым центром и медно-никелево-цинковым кольцом.
A vitamini zehirlenmesi için E vitamini ve çinko takviyesi yapın.
Назначьте ему токоферол и препараты цинка чтобы понизить уровень витамина А. Если мы правы...
Diana'nın istediği gibi çinko kaplandı.
Цинковое оружие, как и просила Диана.
Kurşun, çinko, cıva...
Свинец, цинк, ртуть.
Saçın üzerinde bir bileşiğin izi de bulundu. Çinko stearat.
Криминалисты нашли на одежде остатки вещества... стеарата цинка.
Eğer utanç, zengin çinko yatakları olsaydı Zambiya olurdum.
Если бы смущение можно было выразить в обильных месторождениях цинка, то я бы была Замбией.
Tamam, Calleigh, ince çinko kaplamalı aliminyum, çelik.
Хорошо, Келли. алюминий, сталь в хорошем оцинковоном покрытии.
Çinko kaplamanın ne için olduğunu düşünüyorsun?
Как по-твоему, зачем делают оцинковку?
Çinko kaplama korozyonu önler,.. ... bu yüzden spor ya da dış mekan kullanımı için tasarlanmış olmalı.
Цинковое покрытие предупреждает коррозию, так, что нож должен быть изготовлен для охоты или использования вне дома.
Bir dakika, bu kemikte çinko fosfat varmış.
Минутку. На этой кости есть следы фосфида цинка.
Çinko fosfat!
Фосфид цинка.
Çinko fosfat fare zehirlerindeki temel bileşenlerden biridir.
Фосфид цинка, главный компонент крысиного яда.
Bu çinko kaplı bir çelik. Evlerdeki su tesisatı gibi.
Хорошо, это гармонизированная сталь, у любого хозяйства есть подобное.
Çinko da vücutta eser miktarda bulunur.
ѕрисутствует также микроэлемент цинк.
- Kati cinko, tamam.
верно.
Bu... cinko.
Это... Цинк.
ÇİNKO FABRİKASI GÜNEY PENSİLVANYA
Цинковый завод Южная Пенсильвания