English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 0 ] / 09

09 Çeviri İspanyolca

1,183 parallel translation
See the asterisk? That means you've reached 1 00, then you've got your numBer--1 09.
significa que has alcanzado 100, entonces has tenido tu número, 109.
I want something by 0900 hours.
Quiero una soluciôn a las 09 : 00.
It's 9 : 32, Albie.
Son las 09 : 32, Albie.
"Dignity and an empty sack is worth the sack" - number 1 09.
"La dignidad en un saco vacío sólo vale el saco". Regla 109.
I've scheduled a staff meeting for 0900.
He programado una reunión del personal para las 09 : 00.
All departments, submit drill - evaluation reports by 0900 hours.
Todos, entreguen informes de evaluación de prácticas a las 09 : 00.
Join the senior officers in the observation lounge at 0900 hours.
Se discutirá a las 09 : 00 en la sala de observación con los oficiales.
Would that be the public library... the one that closes at 9 : 00?
¿ Sería la biblioteca pública que cierra a las 09 : 00?
The library closes at 9 : 00.
- La biblioteca cierra a las 09 : 00.
" Thursday, July 9, 1942.
09 de julio 1942.
– Major, this is Togusa. Code 0-9. – What's up?
– "Mayor, aquí Togusa, código 09." – "¿ Qué pasa?"
Dispatch from H.Q., as of 09 : 20 today.
Envío de la Central, hoy, 9 : 20.
About 1 09, 1 1 0. Why?
Alrededor de 109, 110, ¿ Por qué?
You have a meeting... 0900, remember?
Tienes una reunión a las 09 : 00 horas.
We call it, pathetically enough, the O-9 System.
"Sistema 09" parecía un buen nombre para él.
Already know the rules... the sale of merchandise is up at 9.
Ya conocen las reglas... la venta de mercancía es hasta las 09 : 00 horas.
Number 1 09...
Número 1 09...
Numbers 1 01, 1 03... 1 06, 1 09... 1 1 0... 1 1 4... 1 1 5... 1 21...
Números 1 01, 1 03... 1 06, 1 09... 1 1 0... 1 1 4... 1 1 5... 1 21...
09. thank you.
Es 555-7309. - 09. Gracias.
The high tides in Weston today, 8 : 56 and 9 : 09 that means it will be a long walk to the seaside with a bucket and spade today
Las mareas altas en Weston hoy, a las 8 : 56 y 9 : 09 que significará un largo paseo a la orilla del mar con un cubo y una pala hoy
0915...
09 : 15...
Well, he's got 9 : 00 bed.
Bueno, se va a la cama a las 09 : 00.
But it's 9 : 30.
Pero son las 09 : 30.
MMI
MMI Subtítulos MSP -'09
0937. You're very precise.
A las 09 : 37, es usted muy puntual.
would you be surprised to know that your console was logged off at 2209?
¿ Sabe que su consola se apagó a las 22 : 09?
Air Force One, landing runway 09.
Fuerza Aérea 1, aterrice pista 0-9.
I repeat, runway 09.
Pista 0-9.
No.
nO 97 00 : 11 : 04.730 - - 00 : 11 : 09.958 no sé cómo lo haces. Sea lo que sea, sigan así.
0915.
09 : 15.
Spikings... ... entered at 1 2 : 09... ... left at 1 2 : 1 4.
Spikings entró a las 12 : 09 y salió a las 12 : 14.
At 9 : 09 pm that night a crowded special up-train, bound for the capital sped through the dark.
A las 9 : 09 esa noche un tren atestado, se dirige a la ciudad atravesando rápidamente la oscuridad.
Saturday mornings I'm disc jockey for the Nuffield Hospital Radio between 6 : 00am and 9 : 00.
Los sábados a la mañana paso discos en la radio del Hospital Nuffield entre las 06 : 00 AM y las 09 : 00.
I'm due at my conference at nine.
- Sí, pero... Tengo mi conferencia a las 09 : 00.
Meet me here tomorrow morning at 900 hours.
Nos veremos aquí mañana a las 09 : 00 horas.
Debriefing will commence at 09 : 00.
El informe comenzará a las 09.00.
69s for the first mile.
1.09 el cuarto de milla, en la primera milla.
Steve's going out in 69, no faster.
Steve saldrá a 1.09 el cuarto. No más rápido.
This is not a 69.
Esto no va a 1.09
3 : 09, boom!
3.09, ¡ boom!
It lasted from five minutes before ten to nine minutes after.
Duró desde las 9 : 55 hasta las 10 : 09.
On Monday morning, at 0900 hours 250,000 Commandos and 250,000 Gorgonites will fight side by side with children everywhere, trying to separate mommy and daddy from the money in their wallets.
El lunes, a las 09 : 00 horas 250,000 comandos y 250,000 gorgonitas lucharán mano a mano mientras los hijos tratan de separar a sus padres del dinero en sus carteras.
You have emergency clearance for runway niner right.
La pista 09 a la derecha está despejada.
Center we are looking for niner right. Here we go.
Centro Chicago, pista 09 derecha, aquí vamos...
Gunvald, all hell will break lose once it gets out. 64 00 : 10 : 02,992 - - 00 : 10 : 09,784 - The longer we keep it in-house the better.
Gunvald, nos caerá el infierno encima si trasciende la conexión.
It contains five kilograms of TNT with a timer trigger set to detonate the bomb at 09 : 30.
Contiene 5 libras de TNT con un temporizador... activado para detonar a las 9 : 30...
I feel like Cliff Robertson on the PT 109.
Me siento como Cliff Robertson en el PT 1 09.
Time of death : 22 : 09.
Hora de la defunción : 22 : 09.
I'll see you tonight, 900.
Nos vemos esta noche, a las 09 : 00.
Then the war came - - all hell broke loose
Luego vino la guerra - y el infierno se desato 204 00 : 13 : 09,656 - - 00 : 13 : 13,327 cuando ella volvió a mi vida...... pero para entonces ella estaba casada
- Are you having dinner out?
28 de febrero de 1986 08 : 09 hs. - ¿ Van a cenar fuera?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]