0l Çeviri İspanyolca
14 parallel translation
# I'm gonna tell 0l'trouble # He'd better be movin'on
Le diré a los viejos problemas Que se vayan por ahí
There's one of them now! Sneak up and give him a little taste of the 0l'iron.
Ahí hay uno ahora... escúrrete y dale una probadita de nuestro hierro.
Then we have good 0l'Ethan Sawyer, who Pelant immobilized so he could be eaten by wolves.
Luego tenemos al bueno de Ethan Sawyer, a quien Pelant inmovilizó para poder ser comido por lobos.
Celebrate the ol anniversary.
Celebre el 0l y apos ; Aniversario.
I didn't have this big 0l'booty on me?
Yo no tenía esta gran 0l botín'en mí?
Scared of 0l'scary Mutt, eh?
Miedo del viejo tenebroso Mutt, ¿ eh?
I had to choose... whether... to be taken further north 0l'... to drink vodka with him, and...
Tuve que elegir entre ser castigada y enviada más al norte o beber vodka con él y...
- Big 0l'dick.
- Un capullo enorme.
"it needs some tail." And 0l'Ben says,
"Necesita una cola". Y el viejo Ben dice :
They got me on the shoulder with one, but, hey, they said a few years back, one 0l'boy got hit in the head and nearly knocked his eyeball out of its socket.
A mí me dieron en el hombro, pero dicen que hace algunos años, a uno le dieron en la cabeza y casi le sacan el ojo ocular de la cavidad.
Yeah, we had ourselves a good 0l'time.
Sí, nos divertimos mucho.
That's good 0l.'Country hardball right there.
Eso es una bola rápida de verdad.
Since the day i turned 19 years 0l _ I :, I haven't had really good eyesight. And I wore glasses.
Desde que cumplí 19 años no he tenido buena vista y uso gafas.
Speaking of the fastball... 0l - | yeah, yeah.
Hablando de bolas rápidas... Sí, sí.