1137 Çeviri İspanyolca
16 parallel translation
Our story begins in 1137, and takes place in Kyoto, which was then the Capital.
La historia comienza en 1137 y se desarrolla en Kyoto, que entonces era la capital.
- Number 1 1 37.
- Número 1137.
Eleven-thirty-seven.
1137.
Eleven-thirty-seven?
1137.
Prisoner 1 1 37.
El prisionero 1137.
Who's 1 1 37?
¿ Quién es 1137?
- Your clip's dry, 1 1 37.
Tu cargador está vacío, 1137.
You've got something of mine, 1 1 37.
Tienes algo mío, 1137.
Pretty good, 1 1 37.
Bastante bien, 1137.
A search warrant was issued to... 1137 cypress drive.
La orden de registro fue emitida para Cypress Drive 1137.
You want to hit him or hit him I?
Queres bater-lhe ou bato-lhe eu? ¿ Quieres pegarle o le pego yo? 1137 01 : 18 : 06,129 - - 01 : 18 : 06,999 le pego yo.
1137... What was that again?
1137... ¿ Le importaría repetirlo?
What, you saw me writing Wolfie's eulogy, now you want to write mine?
lo que sea, me vio escribir de Wolfie elogio, 1137 01 : 02 : 09.315 - - 01 : 02 : 10.738 ahora desea escribir la mía?
Critical incident 1137.
Incidente crítico 1137.
And it takes me three and a half years to make a video game. [Laughs ] [ FEZ has been in production for 1137 days.]
Y me toma tres años y medio hacer un videojuego. FEZ ha estado en producción por 1137 días.
One of the best preserved is that of Pharaoh Ramses VI, who ruled from approximately 1145 to 1137 BC.
Una de las mejor conservadas es la del Faraón Ramsés VI, que gobernó del 1145 al 1137 a.C. aproximadamente.