English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 1 ] / 11pm

11pm Çeviri İspanyolca

85 parallel translation
Mr Levret at 11pm on 10 November, Avenue Clichy.
Lebré hacia las 23 horas en la Avda. Clichy.
Francoise at 11pm
Françoise de Î 21 horas
He waits for you at 11pm
- Sí. Te espera a las once.
In two days, at 11 pm.
Dentro de dos días, a las 11pm.
11pm!
¡ 11 de la noche!
My shift at the sails factory is at 11. 11pm!
Mi turno en la fábrica de velamen es a las 11. ¡ 11 de la noche!
At 11! 11pm, easy!
¡ 11 de la noche, fácil!
The last televised news will be at 11pm
El próximo telediario será a las 11.
As instructed by the boss, knocking the walls down until 8pm selecting usable materials until 11pm. To bed at midnight.
Él dijo : "Demoler paredes hasta las 8 pm, recuperación de materiales utilizables hasta las 11 pm, y a la cama a la medianoche".
No tv till it's done. And bedtime 11pm sharp.
Nada de TV hasta que termines y a la cama a las 11 PM en punto.
11pm :
11 de la noche :
{ \ 4cH030D60 } Matsumoto is not interested. 11PM : Sexy night show time!
- Matsumoto comprueba la programación - 11 de la noche :
So after work.... You and I.... Till 11pm
Después del trabajo estaremos juntos hasta las 11.
- And after 11pm Ryzhov comes?
Y, después de las 11, ¿ vuelve Ryzhov?
- No, I can only do till 11pm
No, yo me tendré que ir.
She was kidnapped from the Social Services home at 11pm last night.
Fue secuestrada del Hogar de Servicios Sociales ayer a las 11pm.
But Ms. Shivani tells us that you were in Nanavati hospital at 11 o'clock pm.
Pero la señora Shivani nos dice que.. .. usted estuvo en el hospital Nanavati a las 11pm.
- 11 o'clock.
- A las 11pm.
- 11 o'clock?
- ¿ A las 11pm?
At 11pm tonight a woman was found murdered in the T-Bana metro system.
A las 23 : 00 de anoche, una mujer fue asesinada en el metro.
Found in a car park at 11pm yesterday.
Encontrada en un aparcamiento a las 23 horas de ayer.
- Nora, you were supposed to be back at 11pm.
- No inventes excusas, Nora. Debías volver a las 11.
Around 11pm on the night of July 11th in this village, Robin Wooliscroft met his death.
Alrededor de las 11 de la noche, del día 11 del mes de julio, en este pueblo Robin Wooliscroft encontró la muerte.
Where were you at 11pm last night?
- ¿ Dónde estaba anoche, a las 11?
Didn't these events occur at approximately 11 : 00pm?
¿ Esos hechos ocurrieron sobre las 11pm?
What were you doing last night between 11 pm and 4 am?
¿ Qué hacía anoche entre las 11PM y las 4 AM?
11pm by the fishing pond.
11 : 00 pm. en el estanque.
He was brought to the emergency room shortly before 11pm.
Fue traído a la sala de emergencias poco antes de las 11 pm.
Time of death about 11pm last night.
Hora de muerte cerca de las 11 pm de anoche
ROB AND AMBER, WHO WAS THE FIRST TO ARRIVE AT 6 : 11 P.M.,
Rob y Amber, quienes fueron los primero en llegar a la 6 : 11pm.
The order says that we start killing one by one from the hour of the Mouse ( 11pm-1am )
La orden dice que empecemos a matarlos uno por uno desde la hora del ratón ( 11pm-1am )
She confirms that she was with Cotton in the solarium between the hours of 11pm and 1am.
Ella confirma que estuvo con Cotton en el solárium entre las 11pm y la 1am.
To tell me what you were doing last night between 11pm and 6am.
Para explicarme lo que has hecho esta noche entre las 23h y las 6h.
9 : 11pm, Monday, January 19, 2009
9 : 11pm, Lunes 19 de Enero de 2009
- The barman said they left at 11pm.
- El camarero dijo que se fueron a las 11 PM.
Up until about 11pm.
Hasta las 11 pm.
Susan rang Carol at 11pm as she can't work out where she's parked her car, not being familiar with the town.
Susan llamó a Carol a las 11 de la noche porque no sabía dónde había aparcado su coche por no conocer la ciudad.
Anyone coming or going from Whittaker's boat between 11pm and 1am?
¿ Alguien yendo o viniendo desde el barco de Whittaker entre las 11pm y las 1am?
Drink sake until 11PM with a bunch from the Triad.
Bebo sake hasta las 11... con gente de la Triada.
First, around 11pm on the night of the 16th, the pickpocketing case in the alley.
El día 16 a las 11 pm, en un callejón de Hongdae hubo un asalto. Jae Hun... ¿ hizo qué?
I remember seeing these kids enter their dorms between 10 and 11pm that night.
Entre las 10 u 11 de la noche... los vi entrar a los dormitorios. Cada noche a las 11, hacemos un conteo en los dormitorios.
Around 11 PM.
Alrededor de las 11PM.
Just after 11pm, the Major got a phone call on his landline.
Justo después de las 11 de la noche, el Mayor recibió una llamada a su fijo.
His wife and kids weren't there that night, they were visiting relatives in Sheffield but we know that he phoned her at 11pm or, at least, that a phone call was made from his house.
Su mujer y sus hijos no estaban esa noche, estaban visitando a unos parientes en Sheffield, pero sabemos que la llamó a las 11 o, al menos, que se hizo una llamada desde su casa.
Whether he actually did go home before he made that phone call at 11pm, we don't know.
Si fue en casa en realidad antes de hacer esa llamada a las 11, eso no lo sabemos.
Went home some time after 11pm, so he's in the frame, but later.
Fue a casa después de las 11 así que está dentro del lapso de tiempo pero más tarde.
The meeting was due to finish at 11pm but went on till 1pm before we reached agreement.
La reunión iba a terminar a las 11 pm, pero duró hasta la 1 am... antes de lograr un acuerdo.
Wesley, where were you between the hours of 11pm on Wednesday the 4th and 6am on Thursday the 5th?
Wesley, ¿ dónde estabas entre las 11 pm del Miércoles 4 y las 6 am del Jueves 5?
- At 11pm?
- Porque tenía una cita.
11pm.
11 PM.
Students always have to be back in their dorms by 11pm.
Si lo necesita, puedo mostrarle los registros de esa noche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]