1507 Çeviri İspanyolca
16 parallel translation
Discovered on February 9, 1507, by Diego Fernandez de Pereira... it was known successively as Santa Appolania...
Descubierta el 9 de febrero de 1507 por Diego Fernández de Pereira... fue sucesivamente llamada Santa Apolonia...
I need written proof... a certificate... from Sigismond, the Marquis of Villars, died in 1507.
No obstante, hace falta el acta de nacimiento... de Sigismond, marqués de Villars, muerto en 1507.
Male 820, Female 687, total 1507
Número de víctimas : Hombres 393, mujeres 687, total 1507.
copy, 1507.
- Copiado, 1507.
1507 responding, on our way.
1507 respondiendo, sobre nuestra dirección.
1507 on the scene.
1507 en el lugar.
1511... 1507. We're at...
1511... 1507, Estamos en..
Looks like I'm with Oliver, and you have 1507 with Dov.
Parece que estoy con Oliver, y tú vas en la 1507 con Dov.
Epstein, I think you can do whatever you set your mind to, but tonight - 1507, we've got a commercial alarm at bdshaw secondary.
Epstein, creo que puedes lograr lo que fijes en tu mente, pero esta noche... 1507, tenemos una alarma comercial en la secundaria Bradshaw.
1507 responding.
1507 respondiendo.
Mark 1507 on scene.Seems quiet.
1507 en la escena. Parece tranquilo.
He died in 1507.
Murió en 1507.
Hubert national robbers are at 1507 east 31st street.
Los ladrones del banco Hubert están en el 1507 Este de la calle 31.
Riley, can you tell us about a program that you coded called "FR-1507"?
Riley, puede decirnos acerca de un programa codificado llamado "FR-1507"?
1507.
1507.