English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 1 ] / 1641

1641 Çeviri İspanyolca

12 parallel translation
- Joyce Willecombe, 1614 Carson.
Joyce Willecombe, Carson 1641.
I baptise thee, Titus, son of Rembrandt van Rijn of Leiden and Saskia van Uylenburgh of Leeuwarden, 22 September 1641 in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Yo os bautizo Titus, hijo de Rembrandt van Rijn de Leiden y de Saskia van Uylenburg de Leeuwarden, el día 22 de septiembre de 1641. En el nombre del Padre, del Hijo, y del Espíritu Santo.
Not that I told you Always have... a woman at home and another on the brothel?
Yo no te dije siempre debe... 1641, una mujer su casa y otra área?
Died, 1641. "
Fallecida en 1641 ".
So in the spring of 1641, Strafford was impeached.
Así que en la primavera de 1641, Strafford fue recusado.
Late in 1641, news of Irish killings began filtering through England, graphically illustrated by a campaign of atrocity prints.
A finales de 1641, noticias de las muertes en Irlanda empezaron a filtrarse a Inglaterra, ilustradas gráficamente con una campaña mostrando todo tipo de atrocidades.
In July, 1641, Bernini unveiled his first tower to the public.
En julio de 1641, Bernini inaugura su primera torre al público.
Cab 1, give 1641 B.
Taxi 1, tome el 1641 B
- 1641 B, Lincoln.
- 1641 B, Lincoln.
Font color = # FFFF00 India D.C. 1641.
India 1641 d.C.
1641 Cahuenga.
Cahuenga, 1641.
It was in the year 1641, during the first of my voyages to Japan.
Fue en el año 1641, durante el primero de mis viajes a Japón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]