English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 1 ] / 1720

1720 Çeviri İspanyolca

16 parallel translation
1,720 marks 70.
1720 marcos con 70.
Around 1720, Steven Gray was rubbing a glass tube to make it attractive, well, why not, when he saw that the attraction went down a thread attached to the tube.
Alrededor de 1720, Steven Gray estaba frotando un tubo de vidrio para hacerlo atractivo, bueno, por qué no, cuando vio que la atracción viajaba por un hilo unido al tubo.
The year is 1720.
Estamos en el año 1720.
So I went to the third floor to use theirs, but they have the 1720. Of course, the disk isn't formatted for the 1720.
Fui al 3er. piso a usar la de ahí, pero es una 1720... y el disquete no estaba formateado para eso.
Did you cheat on that game we had in 1720?
¿ Hiciste trampa en el juego que tuvimos en 1720?
There's been an often-quoted figure for how many boys were castrated in any one year at the height of the craze for the castrati, say in the 1720s and 1730s. It was probably about 4,000 per annum.
Se ha citado frecuentemente una cifra de cuantos chicos eran castrados al año en la época cumbre de la locura por los castrati, digamos que entre 1720 y 1730 fue probablemente de unos 4.000 por año.
What is this, the 1720s?
¿ Qué estamos, en 1720?
1720 Lakeshore Road.
Lakeshore Road. Suite 1606
- Saying? Supposedly, in the 1720s house was owned by a guy named Isaiah Pickett.
Supuestamente, en 1720 el dueño era alguien llamado Isaiah Pickett.
1720 Sheridan.
1720 Sheridan.
This has been the Dawkins'church since the 1720s and in there are 20 of my relations, many of them my ancestors,
Esta ha sido la iglesia de los Dawkins desde la década de 1720 y allí hay 20 de mis familiares, muchos de ellos mis antepasados,
On her deathbed in 1720, she passed the skull to a native family and said, "keep the skull" until the right person comes. "
En su lecho de muerte en 1720, le traspasó el cráneo a una familia nativa y les dijo, "Guarden el cráneo hasta que llegue la persona correcta".
Do you recall in 1720 the governor's desperation to secure our help to build the cities first levees?
¿ Recuerdas la desesperación del gobernador en el año 1720 por asegurar nuestra ayuda para construir los primeros diques de la ciudad?
We're in the year 1720 Sixty five, seventy man crew.
Estamos en 1720. Una tripulación de unos 70 hombres.
Emerson Barker, AKA Black Peter, invested his loot into the South Sea Company, which famously went bankrupt in 1720.
Emerson Barker, alias Black Peter, invirtió su botín en la South Sea Company, que como todos saben, quebró en 1720.
If she's gone, is gone.
# 1720.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]